Miquéias 6:9-16

A Culpa e o Castigo de Israel

9 A voz do SENHOR está clamando à cidade;é sensato temer o seu nome!“Ouçam, tribo de Judá e assembleia da cidade![a]
10 Não há,[b] na casa do ímpio, o tesouro da impiedadee a medida falsificada, que é maldita?
11 Poderia alguém ser puro com balanças desonestase pesos falsos?
12 Os ricos que vivem entre vocês são violentos;o seu povo é mentirosoe as suas línguas falam enganosamente.
13 Por isso, eu mesmo os farei sofrer,e os arruinarei por causa dos seus pecados.
14 Vocês comerão, mas não ficarão satisfeitos;continuarão de estômago vazio.Vocês ajuntarão, mas nada preservarão,porquanto o que guardarem, à espada entregarei.
15 Vocês plantarão, mas não colherão;espremerão azeitonas, mas não se ungirão com o azeite;espremerão uvas, mas não beberão o vinho.
16 Vocês têm obedecido aos decretos de Onrie a todas as práticas da família de Acabe,e têm seguido as tradições deles.Por isso os entregarei à ruína,e o seu povo ao desprezo;vocês sofrerão a zombaria das nações”.[c]

Miquéias 6:9-16 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO MICAH 6

This chapter contains reproofs of the people of Israel for their sins, threatening them with punishment for them. The prophet is bid to tell them of the controversy the Lord had with them, which he did, Mic 6:1,2; and the Lord calls upon them to declare if they had any thing to object to his attitude towards them, Mic 6:3; and then puts them in mind of the favours they had received from him, in bringing them out of Egypt, and giving them such useful persons to go before them, lead and instruct them, as he had, Mic 6:4; and also reminds them of what passed between Balak, king of Moab, and Balaam the soothsayer; the questions of the one, and the answer of the other; whereby the designs of the former against them were frustrated, Mic 6:5-8; but since the voice of the Lord by his prophet was disregarded by them, they are called upon to hearken to the voice of his rod, Mic 6:9; which should be laid upon them for their fraudulent dealings, injustice, oppression, lies, and deceit, Mic 6:10-12; and therefore are threatened with sickness and desolation, and a deprivation of all good things, the fruit of their labours, Mic 6:13-15; and that because the statutes of Omri, the works of Ahab, and their counsels, were observed by them, Mic 6:16.

Footnotes 3

  • [a]. Ou "e suas assembleias!"
  • [b]. Ou "Não há, ainda,"
  • [c]. Conforme a Septuaginta. O Texto Massorético diz "zombaria devida ao meu povo."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.