Salmi 103:8-18

8 Il Signore è pietoso e clemente; Lento all’ira, e di gran benignità.
9 Egli non contende in eterno; E non serba l’ira in perpetuo.
10 Egli non ci ha fatto secondo i nostri peccati; E non ci ha reso la retribuzione secondo le nostre iniquità.
11 Perciocchè, quanto sono alti i cieli sopra la terra, Tanto è grande la sua benignità inverso quelli che lo temono.
12 Quant’è lontano il Levante dal Ponente, Tanto ha egli allontanati da noi i nostri misfatti.
13 Come un padre è pietoso inverso i figliuoli, Così è il Signore pietoso inverso quelli che lo temono.
14 Perciocchè egli conosce la nostra natura; Egli si ricorda che noi siamo polvere.
15 I giorni dell’uomo son come l’erba; Egli fiorisce come il fiore del campo.
16 Il quale, se un vento gli passa sopra, non è più; E il suo luogo non lo riconosce più.
17 Ma la benignità del Signore è di secolo in secolo Sopra quelli che lo temono; E la sua giustizia sopra i figliuoli de’ figliuoli,
18 Di quelli che osservano il suo patto, E che si ricordano de’ suoi comandamenti, per metterli in opera.

Images for Salmi 103:8-18

Salmi 103:8-18 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 103

\\<>\\. The Targum adds, ``spoken in prophecy,'' as doubtless it was, under the inspiration of the Holy Spirit. Some think it was written by David, after a fit of illness, and his recovery from it, since he speaks of his diseases being healed, and his youth renewed; for which reason the Syriac interpreter suggests it was written in his old age; for he makes the subject of the psalm to be, ``concerning coldness which prevailed upon him in old age;'' but rather he wrote it when his heart was warm with a sense of the love of God, and spiritual blessings of grace flowing from thence; and in it celebrates and sings the benefits of New Testament times; and it is a psalm suitable to be sung by every believer, under a quick sense of divine favours: wherefore the above interpreter better adds, ``also an instruction and thanksgiving by men of God;'' whom the psalmist may very well be thought to personate, even in Gospel times; and much rather than the Jews in captivity, as Kimchi thinks.

Related Articles

The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.