Compare Translations for Proverbs 10:11

11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
11 The mouth of a good person is a deep, life-giving well, but the mouth of the wicked is a dark cave of abuse.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, But the mouth of the wicked conceals violence.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 The mouth of the righteous is a well of life, But violence covers the mouth of the wicked.
11 The words of the godly are a life-giving fountain; the words of the wicked conceal violent intentions.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life; But violence covereth the mouth of the wicked.
11 The mouth of the upright man is a fountain of life, but the mouth of the evil-doer is a bitter cup.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 The speech of the righteous is a fountain of life, but the speech of the wicked is a cover for violence.
11 The mouth of a righteous [man] is a fountain of life; but the mouth of the wicked covereth violence.
11 A good person's words are a fountain of life, but a wicked person's words hide a violent nature.
11 A good person's words are a fountain of life, but a wicked person's words hide a violent nature.
11 The mouth of a righteous person is a fountain of life, but the mouths of wicked people conceal violence.
11 The mouth of the righteous is a spring of life, But violence covers the mouth of the wicked.
11 The mouth of a righteous man is a well of life, but the mouth of the wicked covers violence.
11 The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
11 A fountain of life [is] a mouth of righteousness, and a mouth of wickedness conceals violence.
11 a fountain of life in the hand of a righteous man; but destruction shall cover the mouth of the ungodly.
11 The words of a good person give life, like a fountain of water, but the words of the wicked contain nothing but violence.
11 The mouths of those who do right are a fountain of life. But the trouble caused by what sinners say destroys them.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 The mouth of the just is a vein of life: and the mouth of the wicked covereth iniquity.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 The mouth of a righteous man is a well of life, but violence covereth the mouth of the wicked.
11 The mouth of a righteous man is a well of life, but violence covereth the mouth of the wicked.
11 vena vitae os iusti et os impiorum operiet iniquitatem
11 vena vitae os iusti et os impiorum operiet iniquitatem
11 The mouth of a righteous [man is] a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
11 The mouth of the righteous is a spring of life, But violence covers the mouth of the wicked.
11 The vein of life is the mouth of a just man; but the mouth of wicked men covereth wickedness. (The words of the righteous be a fountain of life; but wickedness covereth the mouths of the wicked.)
11 A fountain of life [is] the mouth of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence.

Proverbs 10:11 Commentaries