Compare Translations for Proverbs 28:25

Proverbs 28:25 CSB
A greedy person provokes conflict, but whoever trusts in the Lord will prosper.
Read Proverbs 28 CSB  |  Read Proverbs 28:25 CSB in parallel  
Proverbs 28:25 KJV
He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat .
Read Proverbs 28 KJV  |  Read Proverbs 28:25 KJV in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 28:25 NAS
An arrogant man stirs up strife, But he who trusts in the LORD will prosper.
Read Proverbs 28 NAS  |  Read Proverbs 28:25 NAS in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 28:25 NCV
A greedy person causes trouble, but the one who trusts the Lord will succeed.
Read Proverbs 28 NCV  |  Read Proverbs 28:25 NCV in parallel  
Proverbs 28:25 NKJV
He who is of a proud heart stirs up strife, But he who trusts in the Lord will be prospered.
Read Proverbs 28 NKJV  |  Read Proverbs 28:25 NKJV in parallel  
Proverbs 28:25 ASV
He that is of a greedy spirit stirreth up strife; But he that putteth his trust in Jehovah shall be made fat.
Read Proverbs 28 ASV  |  Read Proverbs 28:25 ASV in parallel  
Proverbs 28:25 BBE
He who is ever desiring profit is a cause of fighting; but he who puts his faith in the Lord will be made fat.
Read Proverbs 28 BBE  |  Read Proverbs 28:25 BBE in parallel  
Proverbs 28:25 CJB
A grasping disposition stirs up strife, but he who trusts in ADONAI will prosper.
Read Proverbs 28 CJB  |  Read Proverbs 28:25 CJB in parallel  
Proverbs 28:25 ELB
Der Habgierige erregt Zank; wer aber auf Jehova vertraut, wird reichlich gesättigt.
Read Proverbs 28 ELB  |  Read Proverbs 28:25 ELB in parallel  
Proverbs 28:25 ESV
A greedy man stirs up strife, but the one who trusts in the LORD will be enriched.
Read Proverbs 28 ESV  |  Read Proverbs 28:25 ESV in parallel  
Proverbs 28:25 GDB
Chi ha l’animo gonfio muove contese; Ma chi si confida nel Signore sarà ingrassato.
Read Proverbs 28 GDB  |  Read Proverbs 28:25 GDB in parallel  
Proverbs 28:25 GW
A greedy person stirs up a fight, but whoever trusts the LORD prospers.
Read Proverbs 28 GW  |  Read Proverbs 28:25 GW in parallel  
Proverbs 28:25 GNT
Selfishness only causes trouble. You are much better off to trust the Lord.
Read Proverbs 28 GNT  |  Read Proverbs 28:25 GNT in parallel  
Proverbs 28:25 HNV
One who is greedy stirs up strife; But one who trusts in the LORD will prosper.
Read Proverbs 28 HNV  |  Read Proverbs 28:25 HNV in parallel  
Proverbs 28:25 BLA
El hombre arrogante suscita rencillas, mas el que confía en el SEÑOR prosperará.
Read Proverbs 28 BLA  |  Read Proverbs 28:25 BLA in parallel  
Proverbs 28:25 RVR
El altivo de ánimo suscita contiendas: Mas el que en Jehová confía, medrará.
Read Proverbs 28 RVR  |  Read Proverbs 28:25 RVR in parallel  
Proverbs 28:25 LSG
L'orgueilleux excite les querelles, Mais celui qui se confie en l'?ternel est rassasi?.
Read Proverbs 28 LSG  |  Read Proverbs 28:25 LSG in parallel  
Proverbs 28:25 LUT
Ein Stolzer erweckt Zank; wer aber auf den HERRN sich verläßt, wird gelabt.
Read Proverbs 28 LUT  |  Read Proverbs 28:25 LUT in parallel  
Proverbs 28:25 NIRV
A person who always wants more stirs up fights. But anyone who trusts in the LORD will succeed.
Read Proverbs 28 NIRV  |  Read Proverbs 28:25 NIRV in parallel  
Proverbs 28:25 NIV
A greedy man stirs up dissension, but he who trusts in the LORD will prosper.
Read Proverbs 28 NIV  |  Read Proverbs 28:25 NIV in parallel  
Proverbs 28:25 NLT
Greed causes fighting; trusting the LORD leads to prosperity.
Read Proverbs 28 NLT  |  Read Proverbs 28:25 NLT in parallel  
Proverbs 28:25 NRS
The greedy person stirs up strife, but whoever trusts in the Lord will be enriched.
Read Proverbs 28 NRS  |  Read Proverbs 28:25 NRS in parallel  
Proverbs 28:25 OST
Celui qui a le cœur enflé excite les querelles; mais celui qui s'assure sur l'Éternel sera rassasié.
Read Proverbs 28 OST  |  Read Proverbs 28:25 OST in parallel  
Proverbs 28:25 RSV
A greedy man stirs up strife, but he who trusts in the LORD will be enriched.
Read Proverbs 28 RSV  |  Read Proverbs 28:25 RSV in parallel  
Proverbs 28:25 RIV
Chi ha l’animo avido fa nascere contese, ma chi confida nell’Eterno sarà saziato.
Read Proverbs 28 RIV  |  Read Proverbs 28:25 RIV in parallel  
Proverbs 28:25 SEV
El altivo de ánimo suscita contiendas; mas el que en el SEÑOR confía, medrará.
Read Proverbs 28 SEV  |  Read Proverbs 28:25 SEV in parallel  
Proverbs 28:25 SVV
Die grootmoedig is, verwekt gekijf; maar die op den HEERE vertrouwt, zal vet worden.
Read Proverbs 28 SVV  |  Read Proverbs 28:25 SVV in parallel  
Proverbs 28:25 DBY
He that is puffed up in soul exciteth contention; but he that relieth upon Jehovah shall be made fat.
Read Proverbs 28 DBY  |  Read Proverbs 28:25 DBY in parallel  
Proverbs 28:25 VUL
qui se iactat et dilatat iurgia concitat qui sperat in Domino saginabitur
Read Proverbs 28 VUL  |  Read Proverbs 28:25 VUL in parallel  
Proverbs 28:25 MSG
A grasping person stirs up trouble, but trust in God brings a sense of well-being.
Read Proverbs 28 MSG  |  Read Proverbs 28:25 MSG in parallel  
Proverbs 28:25 WBT
He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat.
Read Proverbs 28 WBT  |  Read Proverbs 28:25 WBT in parallel  
Proverbs 28:25 TMB
He that is of a proud heart stirreth up strife, but he that putteth his trust in the LORD shall prosper.
Read Proverbs 28 TMB  |  Read Proverbs 28:25 TMB in parallel  
Proverbs 28:25 TNIV
The greedy stir up dissension, but those who trust in the LORD will prosper.
Read Proverbs 28 TNIV  |  Read Proverbs 28:25 TNIV in parallel  
Proverbs 28:25 WEB
One who is greedy stirs up strife; But one who trusts in Yahweh will prosper.
Read Proverbs 28 WEB  |  Read Proverbs 28:25 WEB in parallel  
Proverbs 28:25 WYC
He that avaunteth himself, and alargeth, raiseth up strives; but he that hopeth in the Lord, shall be saved. (He who vaunteth, and enlargeth, himself, raiseth up arguments, or contention; but he who trusteth in the Lord, shall be saved.)
Read Proverbs 28 WYC  |  Read Proverbs 28:25 WYC in parallel  
Proverbs 28:25 YLT
Whoso is proud in soul stirreth up contention, And whoso is trusting on Jehovah is made fat.
Read Proverbs 28 YLT  |  Read Proverbs 28:25 YLT in parallel  

Proverbs 28 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 28

Verse 1 Sin makes men cowards. Whatever difficulties the righteous meet in the way of duty, they are not daunted. Verse 2 . National sins disturb the public repose. Verse 3 . If needy persons get opportunities of oppressing, their extortion will be more severe than that of the more wealthy. Verse 4 . Wicked people strengthen one another in wicked ways. Verse 5 . If a man seeks the Lord, it is a good sign that he understands much, and it is a good means of understanding more. Verse 6 . An honest, godly, poor man, is better than a wicked, ungodly, rich man; has more comfort in himself, and is a greater blessing to the world. Verse 7 . Companions of riotous men not only grieve their parents, but shame them. Verse 8 . That which is ill got, though it may increase much, will not last long. Thus the poor are repaid, and God is glorified. Verse 9 . The sinner at whose prayers God is angry, is one who obstinately refuses to obey God's commands. Verse 10 . The success of ungodly men is their own misery. Verse 11 . Rich men are so flattered, that they think themselves superior to others. Verse 12 . There is glory in the land when the righteous have liberty. Verse 13 . It is folly to indulge sin, and excuse it. He who covers his sins, shall not have any true peace. He who humbly confesses his sins, with true repentance and faith, shall find mercy from God. The Son of God is our great atonement. Under a deep sense of our guilt and danger, we may claim salvation from that mercy which reigns through righteousness unto eternal life, by Jesus Christ our Lord. Verse 14 . There is a fear which causes happiness. Faith and love will deliver from the fear of eternal misery; but we should always fear offending God, and fear sinning against him. Verse 15 . A wicked ruler, whatever we may call him, this scripture calls a roaring lion, and a ranging bear. Verse 16 . Oppressors want understanding; they do not consult their own honour, ease, and safety. Verse 17 . The murderer shall be haunted with terrors. None shall desire to save him from deserved punishment, nor pity him. Verse 18 . Uprightness will give men holy security in the worst times; but the false and dishonest are never safe. Verse 19 . Those who are diligent, take the way to live comfortably. Verse 20 . The true way to be happy, is to be holy and honest; not to raise an estate suddenly, without regard to right or wrong. Verse 21 . Judgment is perverted, when any thing but pure right is considered. Verse 22 . He that hastens to be rich, never seriously thinks how quickly God may take his wealth from him, and leave him in poverty. Verse 23 . Upon reflection, most will have a better opinion of a faithful reprover than of a soothing flatterer. Verse 24 . Here is the wickedness of those who think it no sin to rob their parents, by wheedling them or threatening them, or by wasting what they have, and running into debt. Verse 25 . Those make themselves always easy, that live in continual dependence upon God and his grace, and live by faith. Verse 26 . A fool trusts to his own strength, merit, and righteousness. And trusts to his own heart, which is not only deceitful above all things, but which has often deceived him. Verse 27 . A selfish man not only will not look out for objects of compassion, but will look off from those that call for his attention. Verse 28 . When power is put into the hands of the wicked, wise men decline public business. If the reader will go diligently over this and the other chapters, in many places where at first he may suppose there is least of Christ, still he will find what will lead to him.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use