Compare Translations for Psalms 118:12

12 They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire among thorns; in the name of the Lord I destroyed them.
12 They surrounded me like bees; they went out like a fire among thorns; in the name of the LORD I cut them off!
12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
12 Like swarming bees, like wild prairie fire, they hemmed me in; in God's name I rubbed their faces in the dirt.
12 They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off.
12 They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them down.
12 They surrounded me like bees; They were quenched like a fire of thorns; For in the name of the Lord I will destroy them.
12 They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the LORD .
12 They surrounded me like bees; they blazed like a fire of thorns; in the name of the Lord I cut them off!
12 They compassed me about like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.
12 They are round me like bees; but they are put out like a fire among thorns; for in the name of the Lord I will have them cut down.
12 They surrounded me like bees, but they were extinguished like burning thorns. I cut them down in the LORD's name!
12 They surrounded me like bees, but they were extinguished like burning thorns. I cut them down in the LORD's name!
12 They surrounded me like bees but were extinguished [as quickly] as a fire in thorns; in the name of ADONAI I cut them down.
12 They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.
12 They swarmed around me like bees, but they burned out as quickly as a brush fire; by the power of the Lord I destroyed them.
12 They swarmed around me like bees, but they burned out as quickly as a brush fire; by the power of the Lord I destroyed them.
12 They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thornbushes. [So armed] with the name of the LORD, I defeated them.
12 They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of the LORD I cut them off.
12 They compassed me about like bees; they were quenched as the fire of thorns; for in the name of the LORD I will cut them off.
12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
12 They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire of thorns. In the name of Yahweh I opposed them indeed.
12 They surrounded me like a swarm of bees, but they died as quickly as thorns burn. By the Lord's power, I defeated them.
12 They attacked me like large numbers of bees. But they died out as quickly as burning thorns. By the LORD's power I destroyed them.
12 They surrounded me like bees; they blazed like a fire of thorns; in the name of the Lord I cut them off!
12 (117-12) They surrounded me like bees, and they burned like fire among thorns: and in the name of the Lord I was revenged on them.
12 They surrounded me like bees, they blazed like a fire of thorns; in the name of the LORD I cut them off!
12 They surrounded me like bees, they blazed like a fire of thorns; in the name of the LORD I cut them off!
12 They compassed me about like bees, they are quenched as the fire of thorns; for in the name of the LORD I will destroy them.
12 They compassed me about like bees, they are quenched as the fire of thorns; for in the name of the LORD I will destroy them.
12 benedictus es Domine doce me iustificationes tuas
12 benedictus es Domine doce me iustificationes tuas
12 They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
12 They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off.
12 They (en)compassed me as bees, and they burnt out as fire among thorns; and in the name of the Lord, for I am avenged on them. (They surrounded me like bees, but they burned out quickly, like a fire among the thorns; for in the name of the Lord, I shall be avenged upon them/I shall destroy them.)
12 They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.

Psalms 118:12 Commentaries