Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Psalm 125:2

Psalm 125:2 ASV
As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.
Read Psalm 125 ASV  |  Read Psalm 125:2 ASV in parallel  
Psalm 125:2 BBE
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people, from this time and for ever.
Read Psalm 125 BBE  |  Read Psalm 125:2 BBE in parallel  
Psalm 125:2 CEB
Mountains surround Jerusalem. That's how the LORD surrounds his people from now until forever from now!
Read Psalm 125 CEB  |  Read Psalm 125:2 CEB in parallel  
Psalm 125:2 CJB
Yerushalayim! Mountains all around it! Thus ADONAI is around his people henceforth and forever.
Read Psalm 125 CJB  |  Read Psalm 125:2 CJB in parallel  
Psalm 125:2 RHE
(124-2) In Jerusalem. Mountains are round about it: so the Lord is round about his people from henceforth now and for ever.
Read Psalm 125 RHE  |  Read Psalm 125:2 RHE in parallel  
Psalm 125:2 ESV
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time forth and forevermore.
Read Psalm 125 ESV  |  Read Psalm 125:2 ESV in parallel  
Psalm 125:2 GW
[As] the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people now and forever.
Read Psalm 125 GW  |  Read Psalm 125:2 GW in parallel  
Psalm 125:2 GNT
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, now and forever.
Read Psalm 125 GNT  |  Read Psalm 125:2 GNT in parallel  
Psalm 125:2 HNV
As the mountains surround Yerushalayim, So the LORD surrounds his people from this time forth and forevermore.
Read Psalm 125 HNV  |  Read Psalm 125:2 HNV in parallel  
Psalm 125:2 CSB
Jerusalem-the mountains surround her. And the Lord surrounds His people, both now and forever.
Read Psalm 125 CSB  |  Read Psalm 125:2 CSB in parallel  
Psalm 125:2 KJV
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
Read Psalm 125 KJV  |  Read Psalm 125:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 125:2 LEB
[As] mountains [are] round about Jerusalem, so Yahweh [is] round about his people, from now until forever.
Read Psalm 125 LEB  |  Read Psalm 125:2 LEB in parallel  
Psalm 125:2 NAS
As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever .
Read Psalm 125 NAS  |  Read Psalm 125:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 125:2 NCV
As the mountains surround Jerusalem, the Lord surrounds his people now and forever.
Read Psalm 125 NCV  |  Read Psalm 125:2 NCV in parallel  
Psalm 125:2 NIRV
Like the mountains around Jerusalem, the LORD is all around his people both now and forever.
Read Psalm 125 NIRV  |  Read Psalm 125:2 NIRV in parallel  
Psalm 125:2 NIV
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people both now and forevermore.
Read Psalm 125 NIV  |  Read Psalm 125:2 NIV in parallel  
Psalm 125:2 NKJV
As the mountains surround Jerusalem, So the Lord surrounds His people From this time forth and forever.
Read Psalm 125 NKJV  |  Read Psalm 125:2 NKJV in parallel  
Psalm 125:2 NLT
Just as the mountains surround and protect Jerusalem, so the LORD surrounds and protects his people, both now and forever.
Read Psalm 125 NLT  |  Read Psalm 125:2 NLT in parallel  
Psalm 125:2 NRS
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time on and forevermore.
Read Psalm 125 NRS  |  Read Psalm 125:2 NRS in parallel  
Psalm 125:2 RSV
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore.
Read Psalm 125 RSV  |  Read Psalm 125:2 RSV in parallel  
Psalm 125:2 DBY
Jerusalem! -- mountains are round about her, and Jehovah is round about his people, from henceforth and for evermore.
Read Psalm 125 DBY  |  Read Psalm 125:2 DBY in parallel  
Psalm 125:2 MSG
Mountains encircle Jerusalem, and God encircles his people - always has and always will.
Read Psalm 125 MSG  |  Read Psalm 125:2 MSG in parallel  
Psalm 125:2 WBT
[As] the mountains [are] round Jerusalem, so the LORD [is] around his people from henceforth even for ever.
Read Psalm 125 WBT  |  Read Psalm 125:2 WBT in parallel  
Psalm 125:2 TMB
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about His people from henceforth, even for ever.
Read Psalm 125 TMB  |  Read Psalm 125:2 TMB in parallel  
Psalm 125:2 TNIV
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people both now and forevermore.
Read Psalm 125 TNIV  |  Read Psalm 125:2 TNIV in parallel  
Psalm 125:2 WEB
As the mountains surround Jerusalem, So Yahweh surrounds his people from this time forth and forevermore.
Read Psalm 125 WEB  |  Read Psalm 125:2 WEB in parallel  
Psalm 125:2 WYC
Hills be in the compass of it, and the Lord is in the compass of his people; from this time now, and into the world. (Like the mountains, or the hills, be all around Jerusalem, so the Lord is all around his people; from this time now, and forever.)
Read Psalm 125 WYC  |  Read Psalm 125:2 WYC in parallel  
Psalm 125:2 YLT
Jerusalem! mountains [are] round about her, And Jehovah [is] round about His people, From henceforth even unto the age.
Read Psalm 125 YLT  |  Read Psalm 125:2 YLT in parallel  

Psalms 125 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 125

The security of the righteous. (1-3) Prayer for them, The ruin of the wicked. (4,5)

Verses 1-3 All those minds shall be truly stayed, that are stayed on God. They shall be as Mount Zion, firm as it is; a mountain supported by providence, much more as a holy mountain supported by promise. They cannot be removed from confidence in God. They abide for ever in that grace which is the earnest of their everlasting continuance in glory. Committing themselves to God, they shall be safe from their enemies. Even mountains may moulder and come to nothing, and rocks be removed, but God's covenant with his people cannot be broken, nor his care of them cease. Their troubles shall last no longer than their strength will bear them up under them. The rod of the wicked may come, may fall upon the righteous, upon their persons, their estates, their liberties, their families names, on any thing that falls to their lot; only it cannot reach their souls. And though it may come upon their lot, it shall not rest thereon. The Lord will make all work together for their good. The wicked shall only prove a correcting rod, not a destroying sword; even this rod shall not remain upon them, lest they distrust the promise, thinking God has cast them off.

Verses 4-5 God's promises should quicken our prayers. The way of holiness is straight; there are no windings or shiftings in it. But the ways of sinners are crooked. They shift from one purpose to another, and turn hither and thither to deceive; but disappointment and misery shall befal them. Those who cleave to the ways of God, though they may have trouble in their way, their end shall be peace. The pleading of their Saviour for them, secures to them the upholding power and preserving grace of their God. Lord, number us with them, in time, and to eternity.

Psalms 125 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 125

Psalms 125:1-5 . God honors the confidence of His people, by protection and deliverance, and leaves hypocrites to the doom of the wicked.

1, 2. Mount Zion--as an emblem of permanence, and locality of Jerusalem as one of security, represent the firm and protected condition of God's people (compare Psalms 46:5 ), supported not only by Providence, but by covenant promise. Even the mountains shall depart, and the hills be removed, but God's kindness shall not depart, nor His covenant of peace be removed ( Isaiah 54:10 ).
They that trust--are "His people," ( Psalms 125:2 ).

3. Though God may leave them for a time under the "rod," or power ( Psalms 2:9 ), and oppression of the wicked for a time, as a chastisement, He will not suffer them to be tempted so as to fall into sin ( 1 Corinthians 10:13 ). The wicked shall only prove a correcting rod to them, not a destroying sword; even this rod shall not remain ("rest") on them, lest they be tempted to despair and apostasy ( Psalms 73:13 Psalms 73:14 ). God may even try His people to the uttermost: when nothing is before our eyes but pure despair, then He delivers us and gives life in death, and makes us blessed in the curse ( 2 Corinthians 1:8 2 Corinthians 1:9 ) [LUTHER].
the lot--the possession, literally, "Canaan," spiritually, the heavenly inheritance of holiness and bliss which is appointed to the righteous. Sin's dominion shall not permanently come between the believer and his inheritance.

4. (Compare Psalms 7:10 , 84:11 ).

5. Those who turn aside (under temptation) permanently show that they are hypocrites, and their lot or portion shall be with the wicked ( Psalms 28:3 ).
crooked ways--(Compare Deuteronomy 9:16 , Malachi 2:8 Malachi 2:9 ).
their--is emphatic; the "crooked ways" proceed from their own hearts. The true Israel is here distinguished from the false. Scripture everywhere opposes the Jewish delusion that mere outward descent would save ( Romans 2:28 Romans 2:29 , Romans 9:6 Romans 9:7 , Galatians 6:16 ). The byways of sin from the way of life.