Compare Translations for Psalms 37:37

37 Watch the blameless and observe the upright, for the man of peace will have a future.
37 Mark the blameless and behold the upright, for there is a future for the man of peace.
37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
37 Keep your eye on the healthy soul, scrutinize the straight life; There's a future in strenuous wholeness.
37 Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.
37 Consider the blameless, observe the upright; a future awaits those who seek peace.
37 Mark the blameless man, and observe the upright; For the future of that man is peace.
37 Look at those who are honest and good, for a wonderful future awaits those who love peace.
37 Mark the blameless, and behold the upright, for there is posterity for the peaceable.
37 Mark the perfect man, and behold the upright; For there is a [happy] end to the man of peace.
37 Give attention to the good man, and take note of the upright; because the end of that man is peace.
37 Observe those who have integrity and watch those whose heart is right because the future belongs to persons of peace.
37 Observe those who have integrity and watch those whose heart is right because the future belongs to persons of peace.
37 Observe the pure person, consider the upright; for the peaceful person will have posterity.
37 Mark the perfect, and behold the upright, for the end of [that] man is peace;
37 Notice good people, observe the righteous; peaceful people have descendants,
37 Notice good people, observe the righteous; peaceful people have descendants,
37 Notice the innocent person, and look at the decent person, because the peacemaker has a future.
37 Mark the perfect man, and see the upright, For there is a future for the man of shalom.
37 Schin Mark the perfect, and behold the upright, for the end of each one of them is peace.
37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
37 Observe [the] blameless and look at [the] upright, for [there is] a future for a man of peace.
37 Think of the innocent person, and watch the honest one. The man who has peace will have children to live after him.
37 Think about those who are without blame. Look at those who are honest. A man who loves peace will have a tomorrow.
37 Mark the blameless, and behold the upright, for there is posterity for the peaceable.
37 (36-37) Keep innocence, and behold justice: for there are remnants for the peaceable man.
37 Mark the blameless man, and behold the upright, for there is posterity for the man of peace.
37 Mark the blameless man, and behold the upright, for there is posterity for the man of peace.
37 Mark the perfect man and behold the upright, for the end of that man is peace.
37 Mark the perfect man and behold the upright, for the end of that man is peace.
37 Mark the perfect [man], and behold the upright: for the end of [that] man [is] peace.
37 Mark the perfect man, and see the upright, For there is a future for the man of peace.
37 Keep thou innocence, and see equity; for those be relics to a peaceable man. (Mark thou the innocent, and look upon the righteous; for they be the progeny of peaceful people.)
37 Observe the perfect, and see the upright, For the latter end of each [is] peace.

Psalms 37:37 Commentaries