Compare Translations for Psalm 72:17

Psalm 72:17 GDB
Il suo nome durerà in eterno, Il suo nome sarà perpetuato di generazione in generazione, Mentre vi sarà sole; E tutte le nazioni saranno benedette in lui, E lo celebreranno beato.
Read Psalm 72 GDB  |  Read Psalm 72:17 GDB in parallel  
Psalm 72:17 GW
May his name endure forever. May his name continue as long as the sun [shines]. May all nations be blessed through him and call him blessed.
Read Psalm 72 GW  |  Read Psalm 72:17 GW in parallel  
Psalm 72:17 KJV
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed .
Read Psalm 72 KJV  |  Read Psalm 72:17 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 72:17 NKJV
His name shall endure forever; His name shall continue as long as the sun. And men shall be blessed in Him; All nations shall call Him blessed.
Read Psalm 72 NKJV  |  Read Psalm 72:17 NKJV in parallel  
Psalm 72:17 NRS
May his name endure forever, his fame continue as long as the sun. May all nations be blessed in him; may they pronounce him happy.
Read Psalm 72 NRS  |  Read Psalm 72:17 NRS in parallel  
Psalm 72:17 ASV
His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun: And men shall be blessed in him; All nations shall call him happy.
Read Psalm 72 ASV  |  Read Psalm 72:17 ASV in parallel  
Psalm 72:17 BBE
May his name go on for ever, as long as the sun: may men be blessing themselves by him; may all nations be blessing his name.
Read Psalm 72 BBE  |  Read Psalm 72:17 BBE in parallel  
Psalm 72:17 CJB
May his name endure forever, his name, Yinnon, as long as the sun. May people bless themselves in him, may all nations call him happy.
Read Psalm 72 CJB  |  Read Psalm 72:17 CJB in parallel  
Psalm 72:17 RHE
(71-17) Let his name be blessed for evermore: his name continueth before the sun. And in him shall all the tribes of the earth be blessed: all nations shall magnify him.
Read Psalm 72 RHE  |  Read Psalm 72:17 RHE in parallel  
Psalm 72:17 ELB
Sein Name wird ewig sein; so lange die Sonne besteht, wird fortdauern sein Name; und in ihm wird man sich segnen; alle Nationen werden ihn glücklich preisen.
Read Psalm 72 ELB  |  Read Psalm 72:17 ELB in parallel  
Psalm 72:17 ESV
May his name endure forever, his fame continue as long as the sun! May people be blessed in him, all nations call him blessed!
Read Psalm 72 ESV  |  Read Psalm 72:17 ESV in parallel  
Psalm 72:17 GNT
May the king's name never be forgotten; may his fame last as long as the sun. May all nations ask God to bless them as he has blessed the king.
Read Psalm 72 GNT  |  Read Psalm 72:17 GNT in parallel  
Psalm 72:17 HNV
His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
Read Psalm 72 HNV  |  Read Psalm 72:17 HNV in parallel  
Psalm 72:17 CSB
May his name endure forever; as long as the sun shines, may his fame increase. May all nations be blessed by him and call him blessed.
Read Psalm 72 CSB  |  Read Psalm 72:17 CSB in parallel  
Psalm 72:17 BLA
Sea su nombre para siempre; que su nombre se engrandezca mientras dure el sol, y sean benditos por él los hombres; llámenlo bienaventurado todas las naciones.
Read Psalm 72 BLA  |  Read Psalm 72:17 BLA in parallel  
Psalm 72:17 RVR
Será su nombre para siempre, Perpetuaráse su nombre mientras el sol dure: Y benditas serán en él todas las gentes: Llamarlo han bienaventurado.
Read Psalm 72 RVR  |  Read Psalm 72:17 RVR in parallel  
Psalm 72:17 LSG
Son nom subsistera toujours, Aussi longtemps que le soleil son nom se perp?tuera; Par lui on se b?nira mutuellement, Et toutes les nations le diront heureux.
Read Psalm 72 LSG  |  Read Psalm 72:17 LSG in parallel  
Psalm 72:17 LUT
Sein Name wird ewiglich bleiben; solange die Sonne währt, wird sein Name auf die Nachkommen reichen, und sie werden durch denselben gesegnet sein; alle Heiden werden ihn preisen.
Read Psalm 72 LUT  |  Read Psalm 72:17 LUT in parallel  
Psalm 72:17 NAS
May his name endure forever ; May his name increase as long as the sun shines; And let men bless themselves by him; Let all nations call him blessed.
Read Psalm 72 NAS  |  Read Psalm 72:17 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 72:17 NCV
Let the king be famous forever; let him be remembered as long as the sun shines. Let the nations be blessed because of him, and may they all bless him.
Read Psalm 72 NCV  |  Read Psalm 72:17 NCV in parallel  
Psalm 72:17 NIRV
May the king's name be remembered forever. May his fame last as long as the sun shines. All nations will be blessed because of him. They will call him blessed.
Read Psalm 72 NIRV  |  Read Psalm 72:17 NIRV in parallel  
Psalm 72:17 NIV
May his name endure forever; may it continue as long as the sun. All nations will be blessed through him, and they will call him blessed.
Read Psalm 72 NIV  |  Read Psalm 72:17 NIV in parallel  
Psalm 72:17 NLT
May the king's name endure forever; may it continue as long as the sun shines. May all nations be blessed through him and bring him praise.
Read Psalm 72 NLT  |  Read Psalm 72:17 NLT in parallel  
Psalm 72:17 OST
Son nom subsistera toujours; son nom se propagera tant que luira le soleil; on invoquera son nom pour bénir; toutes les nations le diront heureux.
Read Psalm 72 OST  |  Read Psalm 72:17 OST in parallel  
Psalm 72:17 RSV
May his name endure for ever, his fame continue as long as the sun! May men bless themselves by him, all nations call him blessed!
Read Psalm 72 RSV  |  Read Psalm 72:17 RSV in parallel  
Psalm 72:17 RIV
Il suo nome durerà in eterno, il suo nome sarà perpetuato finché duri il sole; e gli uomini si benediranno a vicenda in lui; tutte le nazioni lo chiameranno beato!
Read Psalm 72 RIV  |  Read Psalm 72:17 RIV in parallel  
Psalm 72:17 SEV
Será su Nombre para siempre, delante del sol será propagado su Nombre; y bendecirán en él todos los gentiles; lo llamarán bienaventurado.
Read Psalm 72 SEV  |  Read Psalm 72:17 SEV in parallel  
Psalm 72:17 SVV
Zijn naam zal zijn tot in eeuwigheid; zolang als er de zon is, zal zijn naam van kind tot kind voortgeplant worden; en zij zullen in hem gezegend worden; alle heidenen zullen hem welgelukzalig roemen.
Read Psalm 72 SVV  |  Read Psalm 72:17 SVV in parallel  
Psalm 72:17 DBY
His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.
Read Psalm 72 DBY  |  Read Psalm 72:17 DBY in parallel  
Psalm 72:17 VUL
donec intrem in sanctuarium Dei intellegam in novissimis eorum
Read Psalm 72 VUL  |  Read Psalm 72:17 VUL in parallel  
Psalm 72:17 MSG
May he never be forgotten, his fame shine on like sunshine. May all godless people enter his circle of blessing and bless the One who blessed them.
Read Psalm 72 MSG  |  Read Psalm 72:17 MSG in parallel  
Psalm 72:17 WBT
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Read Psalm 72 WBT  |  Read Psalm 72:17 WBT in parallel  
Psalm 72:17 TMB
His name shall endure for ever, his name shall be continued as long as the sun, and men shall be blessed in him; all nations shall call him blessed.
Read Psalm 72 TMB  |  Read Psalm 72:17 TMB in parallel  
Psalm 72:17 TNIV
May his name endure forever; may it continue as long as the sun. Then all nations will be blessed through him, and they will call him blessed.
Read Psalm 72 TNIV  |  Read Psalm 72:17 TNIV in parallel  
Psalm 72:17 WEB
His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
Read Psalm 72 WEB  |  Read Psalm 72:17 WEB in parallel  
Psalm 72:17 WYC
His name be blessed into worlds; his name dwell before the sun. And all the lineages of earth shall be blessed in him; all folks shall magnify him. (May the king's name be blessed forever; and his name remain as long as the sun. And may all the peoples of the earth ask to be blessed as he was; may all the nations magnify him.)
Read Psalm 72 WYC  |  Read Psalm 72:17 WYC in parallel  
Psalm 72:17 YLT
His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy.
Read Psalm 72 YLT  |  Read Psalm 72:17 YLT in parallel  

Psalms 72 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 72

David begins with a prayer for Solomon. (1) He passes into a prophecy of the glories of his reign, and of Christ's kingdom. (2-17) Praise to God. (18-20)

Verse 1 This psalm belongs to Solomon in part, but to Christ more fully and clearly. Solomon was both the king and the king's son, and his pious father desired that the wisdom of God might be in him, that his reign might be a remembrance of the kingdom of the Messiah. It is the prayer of a father for his child; a dying blessing. The best we can ask of God for our children is, that God would give them wisdom and grace to know and to do their duty.

Verses 2-17 This is a prophecy of the kingdom of Christ; many passages in it cannot be applied to the reign of Solomon. There were righteousness and peace at first in the administration of his government; but, before the end of his reign, there were troubles and unrighteousness. The kingdom here spoken of is to last as long as the sun, but Solomon's was soon at an end. Even the Jewish expositors understood it of the kingdom of the Messiah. Observe many great and precious promises here made, which were to have full accomplishment only in the kingdom of Christ. As far as his kingdom is set up, discord and contentions cease, in families, churches, and nations. The law of Christ, written in the heart, disposes men to be honest and just, and to render to all their due; it likewise disposes men to live in love, and so produces abundance of peace. Holiness and love shall be lasting in Christ's kingdom. Through all the changes of the world, and all the changes of life, Christ's kingdom will support itself. And he shall, by the graces and comforts of his Spirit, come down like rain upon the mown grass; not on that cut down, but that which is left growing, that it may spring again. His gospel has been, or shall be, preached to all nations. Though he needs not the services of any, yet he must be served with the best. Those that have the wealth of this world, must serve Christ with it, do good with it. Prayer shall be made through him, or for his sake; whatever we ask of the Father, should be in his name. Praises shall be offered to him: we are under the highest obligations to him. Christ only shall be feared throughout all generations. To the end of time, and to eternity, his name shall be praised. All nations shall call HIM blessed.

Verses 18-20 We are taught to bless God in Christ, for all he has done for us by him. David is earnest in prayer for the fulfilment of this prophecy and promise. It is sad to think how empty the earth is of the glory of God, how little service and honour he has from a world to which he is so bountiful. May we, like David, submit to Christ's authority, and partake of his righteousness and peace. May we bless him for the wonders of redeeming love. May we spend our days, and end our lives, praying for the spread of his gospel.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use