19
Once you spoke in a vision, to your faithful people you said: “I have bestowed strength on a warrior; I have raised up a young man from among the people.
19
Long ago you spoke in a vision to your faithful people. You said, “I have raised up a warrior. I have selected him from the common people to be king.
19
There was a time when you spoke in a vision; you declared to your loyal [prophets], "I have given help to a warrior, I have raised up someone chosen from the people.
19
In a vision long ago you said to your faithful servants, "I have given help to a famous soldier; I have given the throne to one I chose from the people.
19
In a vision long ago you said to your faithful servants, "I have given help to a famous soldier; I have given the throne to one I chose from the people.
19
Then thou didst speak in vision to thy holy one and didst say, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of my people.
19
You once spoke to your faithful people in a vision. You said, "I have given strength to a soldier. I have raised up a young man from among the people.
19
(88-20) Then thou spokest in a vision to thy saints, and saidst: I have laid help upon one that is mighty, and have exalted one chosen out of my people.
19
Of old thou didst speak in a vision to thy faithful one, and say: "I have set the crown upon one who is mighty, I have exalted one chosen from the people.
19
Of old thou didst speak in a vision to thy faithful one, and say: "I have set the crown upon one who is mighty, I have exalted one chosen from the people.
19
Then thou didst speak in vision to thy holy one, and say, I have laid help upon [one that is] mighty; I have exalted [one] chosen out of the people.
19
Then thou spakest in revelation to thy saints, and saidest, I have set help in the mighty (man); and I have enhanced the chosen man of my people. (Then thou spokest in revelation to thy saints, and saidest, I have given help to the mighty man; yea, I have exalted, or lifted up, the chosen man of my people.)