Compare Translations for Revelation 12:16

16 But the earth helped the woman: the earth opened its mouth and swallowed up the river that the dragon had spewed from his mouth.
16 But the earth came to the help of the woman, and the earth opened its mouth and swallowed the river that the dragon had poured from his mouth.
16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
16 but earth came to her help, swallowing the water the Dragon spewed from its mouth.
16 But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and drank up the river which the dragon poured out of his mouth.
16 But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that the dragon had spewed out of his mouth.
16 But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the flood which the dragon had spewed out of his mouth.
16 But the earth helped her by opening its mouth and swallowing the river that gushed out from the mouth of the dragon.
16 But the earth came to the help of the woman; it opened its mouth and swallowed the river that the dragon had poured from his mouth.
16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
16 And the earth gave help to the woman, and with open mouth took up the river which the dragon sent out of his mouth.
16 But the earth helped the woman. The earth opened its mouth and swallowed the river that the dragon poured out of his mouth.
16 But the earth helped the woman. The earth opened its mouth and swallowed the river that the dragon poured out of his mouth.
16 but the land came to her rescue - it opened its mouth and swallowed up the river which the dragon had spewed out of its mouth.
16 And the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed the river which the dragon cast out of his mouth.
16 But the earth helped the woman; it opened its mouth and swallowed the water that had come from the dragon's mouth.
16 But the earth helped the woman; it opened its mouth and swallowed the water that had come from the dragon's mouth.
16 The earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river which had poured out of the serpent's mouth.
16 The eretz helped the woman, and the eretz opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.
16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth and swallowed up the river which the dragon had cast out of his mouth.
16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
16 And the earth came to the aid of the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river that the dragon had spouted out of his mouth.
16 But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that came from the mouth of the dragon.
16 But the earth helped the woman. It opened its mouth and swallowed the river that the dragon had spit out.
16 But the earth came to the help of the woman; it opened its mouth and swallowed the river that the dragon had poured from his mouth.
16 And the earth helped the woman: and the earth opened her mouth and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
16 But the earth came to the help of the woman, and the earth opened its mouth and swallowed the river which the dragon had poured from his mouth.
16 But the earth came to the help of the woman, and the earth opened its mouth and swallowed the river which the dragon had poured from his mouth.
16 καὶ ἐβοήθησεν ἡ γῆ τῇ γυναικί, καὶ ἤνοιξεν ἡ γῆ τὸ στόμα αὐτῆς καὶ κατέπιεν τὸν ποταμὸν ὃν ἔβαλεν ὁ δράκων ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ·
16 And the earth helped the woman; and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
16 And the earth helped the woman; and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
16 And the erth holpe the woman and the erth opened her mouth and swalowed vp the rever which the dragon cast out of hys mouth.
16 et adiuvit terra mulierem et aperuit terra os suum et absorbuit flumen quod misit draco de ore suo
16 et adiuvit terra mulierem et aperuit terra os suum et absorbuit flumen quod misit draco de ore suo
16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
16 The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.
16 But the earth came to the woman's help: it opened its mouth and drank up the river which the Dragon had poured from his mouth.
16 And the earth helped the woman, and the earth opened his mouth, and swallowed up the flood [and sopped up the flood], that the dragon sent [out] of his mouth.
16 and the land did help the woman, and the land did open its mouth and did swallow up the river, that the dragon did cast forth out of his mouth;

Revelation 12:16 Commentaries