18
"To the angel of the church in Thyatira write: "The Son of God, the One whose eyes are like a fiery flame, and whose feet are like fine bronze says:
18
"And to the angel of the church in Thyatira write: 'The words of the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and whose feet are like burnished bronze.
18
And unto the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet are like fine brass;
18
"And to the angel of the church in Thyatira write: The Son of God, who has eyes like a flame of fire, and His feet are like burnished bronze, says this:
18
“To the angel of the church in Thyatira write:These are the words of the Son of God, whose eyes are like blazing fire and whose feet are like burnished bronze.
18
"And to the angel of the church in Thyatira write,'These things says the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and His feet like fine brass:
18
“Write this letter to the angel of the church in Thyatira. This is the message from the Son of God, whose eyes are like flames of fire, whose feet are like polished bronze:
18
"And to the angel of the church in Thyatira write: These are the words of the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and whose feet are like burnished bronze:
18
And to the angel of the church in Thyatira write: These things saith the Son of God, who hath his eyes like a flame of fire, and his feet are like unto burnished brass:
18
And to the angel of the church in Thyatira say: These things says the Son of God, whose eyes are like a flame of fire, and his feet like polished brass:
18
“Write this to the angel of the church in Thyatira: These are the words of God's Son, whose eyes are like a fiery flame, and whose feet are like fine brass.
18
“Write this to the angel of the church in Thyatira: These are the words of God's Son, whose eyes are like a fiery flame, and whose feet are like fine brass.
18
"To the angel of the Messianic Community in Thyatira, write: 'Here is the message from the Son of God, whose eyes are like a fiery flame and whose feet are like burnished brass:
18
And to the angel of the assembly in Thyatira write: These things says the Son of God, he that has his eyes as a flame of fire, and his feet [are] like fine brass:
18
"To the angel of the church in Thyatira write: "This is the message from the Son of God, whose eyes blaze like fire, whose feet shine like polished brass.
18
"To the angel of the church in Thyatira write: "This is the message from the Son of God, whose eyes blaze like fire, whose feet shine like polished brass.
18
"To the messenger of the church in Thyatira, write: The Son of God, whose eyes are like flames of fire and whose feet are like glowing bronze, says:
18
"To the angel of the assembly in Thyatira write: "The Son of God, who has his eyes like a flame of fire, and his feet are like burnished brass, says these things:
18
And unto the angel of the congregation {Gr. ekklesia – called out ones} in Thyatira write; These things, saith the Son of God, who has his eyes like unto a flame of fire and his feet like unto brilliant metal:
18
And unto the angel of the church in Thyatira write ; These things saith the Son of God, who hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet are like fine brass;
18
"And to the angel of the church in Thyatira write: "This is what the Son of God says, the one who has his eyes like a fiery flame and his feet like fine bronze:
18
"Here is what I command you to write to the church in Thyatira. Here are the words of the Son of God. He is the One whose eyes are like blazing fire. His feet are like polished bronze. He says,
18
"And to the angel of the church in Thyatira write: These are the words of the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and whose feet are like burnished bronze:
18
And to the angel of the church of Thyatira write: These things saith the Son of God, who hath his eyes like to a flame of fire and his feet like to fine brass.
18
"And to the angel of the church in Thyati'ra write: 'The words of the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and whose feet are like burnished bronze.
18
"And to the angel of the church in Thyati'ra write: 'The words of the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and whose feet are like burnished bronze.
18
"And unto the angel of the church in Thyatira write: `These things saith the Son of God, who hath His eyes like unto a flame of fire, and His feet are like fine brass:
18
"And unto the angel of the church in Thyatira write: `These things saith the Son of God, who hath His eyes like unto a flame of fire, and His feet are like fine brass:
18
And vnto the messenger of the congregacion of Theatira write: This sayth the sonne of god which hath his eyes lyke vnto a flame of fyre whose fete are like brasse:
18
And to the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like a flame of fire, and his feet [are] like fine brass;
18
"To the angel of the assembly in Thyatira write: "The Son of God, who has his eyes like a flame of fire, and his feet are like burnished brass, says these things:
18
"To the minister of the Church at Thyateira write as follows: "`This is what the Son of God says--He who has eyes like a flame of fire, and feet resembling silver-bronze.
18
And to the angel of the church of Thyatira write thou, These things saith the Son of God, that hath eyes as flame of fire, and his feet like latten [and his feet like to the dross of gold, either latten].
18
`And to the messenger of the assembly of Thyatira write: These things saith the Son of God, who is having his eyes as a flame of fire, and his feet like to fine brass;