Compare Translations for Revelation 4:5

Revelation 4:5 ESV
From the throne came flashes of lightning, and rumblings and peals of thunder, and before the throne were burning seven torches of fire, which are the seven spirits of God,
Read Revelation 4 ESV  |  Read Revelation 4:5 ESV in parallel  
Revelation 4:5 GW
Lightning, noise, and thunder came from the throne. Seven flaming torches were burning in front of the throne. These are the seven spirits of God.
Read Revelation 4 GW  |  Read Revelation 4:5 GW in parallel  
Revelation 4:5 NAS
Out from the throne come flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God ;
Read Revelation 4 NAS  |  Read Revelation 4:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
Revelation 4:5 NKJV
And from the throne proceeded lightnings, thunderings, and voices. Seven lamps of fire were burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Read Revelation 4 NKJV  |  Read Revelation 4:5 NKJV in parallel  
Revelation 4:5 NRS
Coming from the throne are flashes of lightning, and rumblings and peals of thunder, and in front of the throne burn seven flaming torches, which are the seven spirits of God;
Read Revelation 4 NRS  |  Read Revelation 4:5 NRS in parallel  
Revelation 4:5 ASV
And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And [there was] seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Read Revelation 4 ASV  |  Read Revelation 4:5 ASV in parallel  
Revelation 4:5 BBE
And out of the high seat came flames and voices and thunders. And seven lights of fire were burning before the high seat, which are the seven Spirits of God;
Read Revelation 4 BBE  |  Read Revelation 4:5 BBE in parallel  
Revelation 4:5 CJB
From the throne came forth lightnings, voices and thunderings; and before the throne were seven flaming torches, which are the sevenfold Spirit of God.
Read Revelation 4 CJB  |  Read Revelation 4:5 CJB in parallel  
Revelation 4:5 RHE
And from the throne proceeded lightnings and voices and thunders. And there were seven lamps burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Read Revelation 4 RHE  |  Read Revelation 4:5 RHE in parallel  
Revelation 4:5 ELB
Und aus dem Throne gehen hervor Blitze und Stimmen und Donner; und sieben Feuerfackeln brannten vor dem Throne, welche die sieben Geister Gottes sind.
Read Revelation 4 ELB  |  Read Revelation 4:5 ELB in parallel  
Revelation 4:5 GDB
E dal trono procedevano folgori, e suoni, e tuoni; e v’erano sette lampane ardenti davanti al trono, le quali sono i sette spiriti di Dio.
Read Revelation 4 GDB  |  Read Revelation 4:5 GDB in parallel  
Revelation 4:5 GNT
From the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. In front of the throne seven lighted torches were burning, which are the seven spirits of God.
Read Revelation 4 GNT  |  Read Revelation 4:5 GNT in parallel  
Revelation 4:5 HNV
Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Read Revelation 4 HNV  |  Read Revelation 4:5 HNV in parallel  
Revelation 4:5 CSB
From the throne came flashes of lightning, rumblings, and thunder. Burning before the throne were seven fiery torches, which are the seven spirits of God.
Read Revelation 4 CSB  |  Read Revelation 4:5 CSB in parallel  
Revelation 4:5 KJV
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Read Revelation 4 KJV  |  Read Revelation 4:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
Revelation 4:5 BLA
Del trono salían relámpagos, voces y truenos; y delante del trono había siete lámparas de fuego ardiendo, que son los siete Espíritus de Dios.
Read Revelation 4 BLA  |  Read Revelation 4:5 BLA in parallel  
Revelation 4:5 RVR
Y del trono salían relámpagos y truenos y voces: y siete lámparas de fuego estaban ardiendo delante del trono, las cuales son los siete Espíritus de Dios.
Read Revelation 4 RVR  |  Read Revelation 4:5 RVR in parallel  
Revelation 4:5 LEB
And from the throne came out lightnings and sounds and thunders, and seven torches of fire [were] burning before the throne, which are the seven spirits of God.
Read Revelation 4 LEB  |  Read Revelation 4:5 LEB in parallel  
Revelation 4:5 LSG
Du trône sortent des éclairs, des voix et des tonnerres. Devant le trône brûlent sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu.
Read Revelation 4 LSG  |  Read Revelation 4:5 LSG in parallel  
Revelation 4:5 LUT
Und von dem Stuhl gingen aus Blitze, Donner und Stimmen; und sieben Fackeln mit Feuer brannten vor dem Stuhl, welches sind die sieben Geister Gottes.
Read Revelation 4 LUT  |  Read Revelation 4:5 LUT in parallel  
Revelation 4:5 NCV
Lightning flashes and noises and thundering came from the throne. Before the throne seven lamps were burning, which are the seven spirits of God.
Read Revelation 4 NCV  |  Read Revelation 4:5 NCV in parallel  
Revelation 4:5 NIRV
From the throne came flashes of lightning, rumblings and thunder. Seven lamps were blazing in front of the throne. These stand for the seven spirits of God.
Read Revelation 4 NIRV  |  Read Revelation 4:5 NIRV in parallel  
Revelation 4:5 NIV
From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder. Before the throne, seven lamps were blazing. These are the seven spirits of God.
Read Revelation 4 NIV  |  Read Revelation 4:5 NIV in parallel  
Revelation 4:5 NLT
And from the throne came flashes of lightning and the rumble of thunder. And in front of the throne were seven lampstands with burning flames. They are the seven spirits of God.
Read Revelation 4 NLT  |  Read Revelation 4:5 NLT in parallel  
Revelation 4:5 OST
Et du trône sortaient des éclairs, des tonnerres et des voix; et devant le trône brûlaient sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu.
Read Revelation 4 OST  |  Read Revelation 4:5 OST in parallel  
Revelation 4:5 RSV
From the throne issue flashes of lightning, and voices and peals of thunder, and before the throne burn seven torches of fire, which are the seven spirits of God;
Read Revelation 4 RSV  |  Read Revelation 4:5 RSV in parallel  
Revelation 4:5 RIV
E dal trono procedevano lampi e voci e tuoni; e davanti al trono c’erano sette lampade ardenti, che sono i sette Spiriti di Dio;
Read Revelation 4 RIV  |  Read Revelation 4:5 RIV in parallel  
Revelation 4:5 SEV
Y del trono salían relámpagos y truenos y voces; y siete lámparas de fuego estaban ardiendo delante del trono, las cuales son los siete Espíritus de Dios.
Read Revelation 4 SEV  |  Read Revelation 4:5 SEV in parallel  
Revelation 4:5 SVV
En van den troon gingen uit bliksemen, en donderslagen, en stemmen; en zeven vurige lampen waren brandende voor den troon, welke zijn de zeven geesten Gods.
Read Revelation 4 SVV  |  Read Revelation 4:5 SVV in parallel  
Revelation 4:5 DBY
And out of the throne go forth lightnings, and voices, and thunders; and seven lamps of fire, burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Read Revelation 4 DBY  |  Read Revelation 4:5 DBY in parallel  
Revelation 4:5 VUL
et de throno procedunt fulgura et voces et tonitrua et septem lampades ardentes ante thronum quae sunt septem spiritus Dei
Read Revelation 4 VUL  |  Read Revelation 4:5 VUL in parallel  
Revelation 4:5 MSG
Lightning flash and thunder crash pulsed from the Throne. Seven fire-blazing torches fronted the Throne (these are the Sevenfold Spirit of God).
Read Revelation 4 MSG  |  Read Revelation 4:5 MSG in parallel  
Revelation 4:5 WBT
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices. And [there were] seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Read Revelation 4 WBT  |  Read Revelation 4:5 WBT in parallel  
Revelation 4:5 TMB
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Read Revelation 4 TMB  |  Read Revelation 4:5 TMB in parallel  
Revelation 4:5 TNIV
From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder. Before the throne, seven lamps were blazing. These are the seven spirits of God.
Read Revelation 4 TNIV  |  Read Revelation 4:5 TNIV in parallel  
Revelation 4:5 WNT
Out from the throne there came flashes of lightning, and voices, and peals of thunder, while in front of the throne seven blazing lamps were burning, which are the seven Spirits of God.
Read Revelation 4 WNT  |  Read Revelation 4:5 WNT in parallel  
Revelation 4:5 WEB
Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Read Revelation 4 WEB  |  Read Revelation 4:5 WEB in parallel  
Revelation 4:5 WYC
And lightnings, and voices, and thunderings came out of the throne; and seven lamps burning before the throne, which be the seven spirits of God.
Read Revelation 4 WYC  |  Read Revelation 4:5 WYC in parallel  
Revelation 4:5 YLT
and out of the throne proceed do lightnings, and thunders, and voices; and seven lamps of fire are burning before the throne, which are the Seven Spirits of God,
Read Revelation 4 YLT  |  Read Revelation 4:5 YLT in parallel  

Revelation 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

A vision of God, as on his glorious throne, around which were twenty-four elders and four living creatures. (1-8) Whose songs, and those of the holy angels, the apostle heard. (9-11)

Verses 1-8 After the Lord Jesus had instructed the apostle to write to the churches "the things that are," there was another vision. The apostle saw a throne set in heaven, an emblem of the universal dominion of Jehovah. He saw a glorious One upon the throne, not described by human features, so as to be represented by a likeness or image, but only by his surpassing brightness. These seem emblems of the excellence of the Divine nature, and of God's awful justice. The rainbow is a fit emblem of that covenant of promise which God has made with Christ, as the Head of the church, and with all his people in him. The prevailing colour was a pleasant green, showing the reviving and refreshing nature of the new covenant. Four-and-twenty seats around the throne, were filled with four-and-twenty elders, representing, probably, the whole church of God. Their sitting denotes honour, rest, and satisfaction; their sitting about the throne signifies nearness to God, the sight and enjoyment they have of him. They were clothed in white raiment; the imputed righteousness of the saints and their holiness: they had on their heads crowns of gold, signifying the glory they have with him. Lightnings and voices came from the throne; the awful declarations God makes to his church, of his sovereign will and pleasure. Seven lamps of fire were burning before the throne; the gifts, graces, and operations of the Spirit of God in the churches of Christ, dispensed according to the will and pleasure of Him who sits upon the throne. In the gospel church, the laver for purification is the blood of the Lord Jesus Christ, which cleanses from all sin. In this all must be washed, to be admitted into the gracious presence of God on earth, and his glorious presence in heaven. The apostle saw four living creatures, between the throne and the circle of the elders, standing between God and the people. These seem to signify the true ministers of the gospel, because of their place between God and the people. This also is shown by the description given, denoting wisdom, courage, diligence, and discretion, and the affections by which they mount up toward heaven.

Verses 9-11 All true believers wholly ascribe their redemption and conversion, their present privileges and future hopes, to the eternal and most holy God. Thus rise the for-ever harmonious, thankful songs of the redeemed in heaven. Would we on earth do like them, let our praises be constant, not interrupted; united, not divided; thankful, not cold and formal; humble, not self-confident.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use