Compare Translations for Revelation 9:14

14 say to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels bound at the great river Euphrates."
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
14 Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
14 "Let the Four Angels loose, the Angels confined at the great River Euphrates."
14 one saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
14 It said to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
14 And the voice said to the sixth angel who held the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great Euphrates River.”
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
14 one saying to the sixth angel that had one trumpet, Loose the four angels that are bound at the great river Euphrates.
14 Saying to the sixth angel who had the horn, Make free the four angels who are chained at the great river Euphrates.
14 It said to the sixth angel, who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
14 It said to the sixth angel, who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
14 saying to the sixth angel, the one with the shofar, "Release the four angels that are bound at the great river Euphrates!"
14 saying to the sixth angel that had the trumpet, Loose the four angels which are bound at the great river Euphrates.
14 The voice said to the sixth angel, "Release the four angels who are bound at the great Euphrates River!"
14 The voice said to the sixth angel, "Release the four angels who are bound at the great Euphrates River!"
14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are held at the great Euphrates River."
14 saying to the sixth angel who had one shofar, "Free the four angels who are bound at the great river Perat."
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates.
14 Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
14 saying to the sixth angel, the one who had the trumpet, "Release the four angels who have been bound at the great river Euphrates!"
14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, "Free the four angels who are tied at the great river Euphrates."
14 The voice spoke to the sixth angel who had the trumpet. It said, "Set the four angels free who are held at the great river Euphrates."
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
14 Saying to the sixth angel who had the trumpet: Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates.
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphra'tes."
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphra'tes."
14 λέγοντα τῷ ἕκτῳ ἀγγέλῳ, ὁ ἔχων τὴν σάλπιγγα · Λῦσον τοὺς τέσσαρας ἀγγέλους τοὺς δεδεμένους ἐπὶ τῷ ποταμῷ τῷ μεγάλῳ Εὐφράτῃ.
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates."
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates."
14 saying to the sixte angell which had the trompe: Loose the iiii. angelles which are bounde in the grett ryver Eufrates.
14 dicentem sexto angelo qui habebat tubam solve quattuor angelos qui alligati sunt in flumine magno Eufrate
14 dicentem sexto angelo qui habebat tubam solve quattuor angelos qui alligati sunt in flumine magno Eufrate
14 Saying to the sixth angel who had the trumpet, Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates.
14 saying to the sixth angel who had one trumpet, "Free the four angels who are bound at the great river Euphrates."
14 It said to the sixth angel--the angel who had the trumpet, "Set at liberty the four angels who are prisoners near the great river Euphrates."
14 and said to the sixth angel that had a trumpet, Unbind thou four angels, that be bound in the great river Euphrates. [saying to the sixth angel that had a trump, Unbind the four angels, that be bound in the great flood Euphrates.]
14 saying to the sixth messenger who had the trumpet, `Loose the four messengers who are bound at the great river Euphrates;'

Revelation 9:14 Commentaries