Esther 2:4

4 And whosoever among them all shall please the king’s eyes, let her be queen instead of Vasthi. The word pleased the king: and he commanded it should be done as they had suggested.

Esther 2:4 Meaning and Commentary

Esther 2:4

And let the maiden which pleaseth the king be queen instead
of Vashti
Have the royal estate, that was taken from Vashti, given to her, the crown royal set on her head and the thing pleased the king, and he did so;
appointed officers in all his provinces to seek out the most beautiful virgins, and bring them to his palace; so with the Chinese now, the king never marries with any of his kindred, though ever so remote; but there is sought throughout his kingdom a damsel of twelve or fourteen years, of perfect beauty, good natural parts, and well inclined to virtue; whence, for the most part, the queen is the daughter of some artisan; and in their history F5, mention is made of one that was the daughter of a mason.


FOOTNOTES:

F5 Semedo's History of China, part 1. ch. 23.

Esther 2:4 In-Context

2 And the king’s servants and his officers said: Let young women be sought for the king, virgins and beautiful,
3 And let some persons be sent through all the provinces to look for beautiful maidens and virgins: and let them bring them to the city of Susan, and put them into the house of the women under the hand of Egeus the eunuch, who is the overseer and keeper of the king’s women: and let them receive women’s ornaments, and other things necessary for their use.
4 And whosoever among them all shall please the king’s eyes, let her be queen instead of Vasthi. The word pleased the king: and he commanded it should be done as they had suggested.
5 There was a man in the city of Susan, a Jew, named Mardochai, the son of Jair, the son of Semei, the son of Cis, of the race of Jemini,
6 Who had been carried away from Jerusalem at the time that Nabuchodonosor king of Babylon carried away Jechonias king of Juda,
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.