Isaiah 57:3

3 But draw near hither, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer, and of the harlot.

Isaiah 57:3 Meaning and Commentary

Isaiah 57:3

But draw near hither
The death of the righteous, and their happiness after it, being observed: the wicked, who thought themselves safe from danger, and the happier that they were rid of the righteous, those witnesses and prophets which had tormented them, and therefore rejoiced on that account, are here summoned to the divine tribunal, to hear their character, and receive their doom, as follows: ye sons of the sorceress;
the children of Jezebel, the witch, and the prophetess that taught the servants of the Lord to commit fornication, and bewitched with her witchcrafts the sons of the apostate church of Rome; by whose sorceries all nations have been deceived, and of which she repents not, ( Revelation 2:20 ) ( 9:21 ) ( 18:23 ) : the seed of the adulterer and of the whore;
of the great whore of Babylon, with whom the kings of the earth have committed fornication; and whose subjects and children are the seed of this whore, and the sons of this idolatrous church: or, "that committeth whoredom" F7; which aggravates the character, that they were not only the children of adulterous persons, but committed whoredom themselves.


FOOTNOTES:

F7 (hnztw) "qua scortata est", Piscator; "quod scortaris", Junius & Tremellius; "qui scortaris", Cocceius.

Isaiah 57:3 In-Context

1 The just perisheth, and no man layeth it to heart, and men of mercy are taken away, because there is none that understandeth; for the just man is taken away from before the face of evil.
2 Let peace come, let him rest in his bed that hath walked in his uprightness.
3 But draw near hither, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer, and of the harlot.
4 Upon whom have you jested? upon whom have you opened your mouth wide, and put out your tongue? are not you wicked children, a false seed,
5 Who seek your comfort in idols under every green tree, sacrificing children in the torrents, under the high rocks?
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.