1 Re 17:13

13 Elia le disse: "Non temere; va’ e fa’ come tu hai detto; ma fanne prima una piccola stiacciata per me, e portamela; poi ne farai per te e per il tuo figliuolo.

1 Re 17:13 Meaning and Commentary

1 Kings 17:13

And Elijah said unto her, fear not
That she and her son should die, it would not be the case:

go and do as thou hast said:
mix her meal and her oil, and make a cake thereof, and bake it:

but make thereof a little cake first, and bring it unto me, and after
make for thee and for thy son:
which was not said from a selfish spirit of the prophet, but to try the faith of the woman; and besides, as Abarbinel observes, the prophet was not only hungry and thirsty through his journey, and so required to be served first, but it was for the sake of his sustenance, that the Lord would command a blessing on the meal and oil; wherefore, if she dressed it for herself and her son first, there would have been none left for the divine blessing to descend upon.

1 Re 17:13 In-Context

11 E mentr’ella andava a prenderne, egli le gridò dietro: "Portami, ti prego, anche un pezzo di pane".
12 Ella rispose: "Com’è vero che vive l’Eterno, il tuo Dio, del pane non ne ho, ma ho solo una manata di farina in un vaso, e un po’ d’olio in un orciuolo; ed ecco, sto raccogliendo due stecchi, per andare a cuocerla per me e per il mio figliuolo; e la mangeremo, e poi morremo".
13 Elia le disse: "Non temere; va’ e fa’ come tu hai detto; ma fanne prima una piccola stiacciata per me, e portamela; poi ne farai per te e per il tuo figliuolo.
14 Poiché così dice l’Eterno, l’Iddio d’Israele: Il vaso della farina non si esaurirà e l’orciuolo dell’olio non calerà, fino al giorno che l’Eterno manderà la pioggia sulla terra".
15 Ed ella andò e fece come le avea detto Elia; ed essa, la sua famiglia ed Elia ebbero di che mangiare per molto tempo.
The Riveduta Bible is in the public domain.