1 Re 2:21

21 Ed ella: "Diasi Abishag la Sunamita al tuo fratello Adonija per moglie".

1 Re 2:21 Meaning and Commentary

1 Kings 2:21

And she said, let Abishag the Shunammite be given to Adonijah
thy brother to wife.
] For so Adonijah was by his father's side; and Bathsheba makes use of the relation, the more to move upon him to grant the request.

1 Re 2:21 In-Context

19 Bath-Sceba dunque si recò dal re Salomone per parlargli in favore di Adonija. Il re si alzò per andarle incontro, le s’inchinò, poi si pose a sedere sul suo trono, e fece mettere un altro trono per sua madre, la quale si assise alla sua destra.
20 Ella gli disse: "Ho una piccola cosa da chiederti; non me la negare". Il re rispose: "Chiedila pure, madre mia; io non te la negherò".
21 Ed ella: "Diasi Abishag la Sunamita al tuo fratello Adonija per moglie".
22 Il re Salomone, rispondendo a sua madre, disse: "E perché chiedi tu Abishag la Sunamita per Adonija? Chiedi piuttosto il regno per lui, giacché egli è mio fratello maggiore; chiedilo per lui, per il sacerdote Abiathar e per Joab, figliuolo di Tseruia!"
23 Allora il re Salomone giurò per l’Eterno, dicendo: "Iddio mi tratti con tutto il suo rigore, se Adonija non ha proferito questa parola a costo della sua vita!
The Riveduta Bible is in the public domain.