1 Re 6:36

36 E costruì il muro di cinta del cortile interno con tre ordini di pietre lavorate e un ordine di travatura di cedro.

1 Re 6:36 Meaning and Commentary

1 Kings 6:36

And he built the inner court
The court of the priests, ( 2 Chronicles 4:9 ) ; so called to distinguish it from the outer court, where the people assembled: this was built

with three rows of hewed stone, and a row of cedar beams;
the rows of stones were one upon another, topped with a row of cedar beams; or rather the cedar was a lining to the stones; and the whole is supposed to be about three cubits high, and was so low, that the people in the outward court might see priests ministering for them, and could converse with them; under the second temple, as Maimonides F8 says, the court of the priests was higher than that of the court of Israel two cubits and an half, called the great court, for which doors were made, and those overlaid with brass, ( 2 Chronicles 4:9 ) .


FOOTNOTES:

F8 Hilchot Beth Habechirah, c. 6. sect. 3.

1 Re 6:36 In-Context

34 e due battenti di legno di cipresso; ciascun battente si componeva di due pezzi mobili.
35 Salomone vi fece scolpire dei cherubini, delle palme e de’ fiori sbocciati e li ricoprì d’oro, che distese esattamente sulle sculture.
36 E costruì il muro di cinta del cortile interno con tre ordini di pietre lavorate e un ordine di travatura di cedro.
37 Il quarto anno, nel mese di Ziv, furon gettati i fondamenti della casa dell’Eterno;
38 e l’undecimo anno, nel mese di Bul, che è l’ottavo mese, la casa fu terminata in tutte le sue parti, secondo il disegno datone. Salomone mise sette anni a fabbricarla.
The Riveduta Bible is in the public domain.