1 Samuele 17:45

45 Allora Davide rispose al Filisteo: "Tu vieni a me con la spada, con la lancia e col giavellotto; ma io vengo a te nel nome dell’Eterno degli eserciti, dell’Iddio delle schiere d’Israele che tu hai insultato.

1 Samuele 17:45 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:45

Then said David to the Philistine
In answer to the contempt he held him in, and to the threatening words he gave him:

thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield;
the word for "shield" is not the same with that so rendered, ( 1 Samuel 17:41 ) ; which his armourbearer carried before him, but with that translated a "target", which was between his shoulders, ( 1 Samuel 17:6 ) ; however, they were all weapons of war, either defensive or offensive:

but I come to thee in the name of the Lord of hosts, the God of the
armies of Israel, whom thou hast defied;
the Lord of all hosts, in heaven and in earth in general, and in particular the God of the armies of Israel; which he was at the head of, led on, protected and defended, having a kind and merciful regard unto them, and which this Philistine had defied, reproached, and blasphemed; and now David was come, by a commission from this great Jehovah, to vindicate his honour, and to avenge his people on him: he had asked for a man, and now the Lord of hosts, as the Jews F12 observe, comes forth as a man of war, for the battle was his, as in ( 1 Samuel 17:47 ) ; and David was his messenger, and came in his name, and was the man into whose hands he should be given.


FOOTNOTES:

F12 T. Bab. Sotah, fol. 42. 2.

1 Samuele 17:45 In-Context

43 Il Filisteo disse a Davide: "Son io un cane, che tu vieni contro a me col bastone?" E il Filisteo maledisse Davide in nome de’ suoi dèi;
44 e il Filisteo disse a Davide: "Vieni qua ch’io dia la tua carne agli uccelli del cielo e alle bestie de’ campi".
45 Allora Davide rispose al Filisteo: "Tu vieni a me con la spada, con la lancia e col giavellotto; ma io vengo a te nel nome dell’Eterno degli eserciti, dell’Iddio delle schiere d’Israele che tu hai insultato.
46 Oggi l’Eterno ti darà nelle mie mani, e io ti abbatterò, ti taglierò la testa, e darò oggi stesso i cadaveri dell’esercito de’ Filistei agli uccelli del cielo e alle fiere della terra; e tutta la terra riconoscerà che v’è un Dio in Israele;
47 e tutta questa moltitudine riconoscerà che l’Eterno non salva per mezzo di spada né per mezzo di lancia; poiché l’esito della battaglia dipende dall’Eterno, ed egli vi darà nelle nostre mani".
The Riveduta Bible is in the public domain.