1 Samuele 17:46

46 Oggi l’Eterno ti darà nelle mie mani, e io ti abbatterò, ti taglierò la testa, e darò oggi stesso i cadaveri dell’esercito de’ Filistei agli uccelli del cielo e alle fiere della terra; e tutta la terra riconoscerà che v’è un Dio in Israele;

1 Samuele 17:46 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:46

This day will the Lord deliver thee into mine hands
Of which he was assured by divine inspiration, by the impulse of the Spirit of God upon him; or otherwise he could not have expressed himself with such certainty, and have given the particulars of what he should do, as in the following clauses:

and I will smite thee, and take thine head from thee;
and yet he had no weapon in his hand to do it with, ( 1 Samuel 17:50 ) , but it was revealed to him that he should do it, and he believed it; though the Philistine no doubt looked upon all this as romantic:

and I will give the carcasses of the host of the Philistines this day
unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth;
not only this man's carcass, which should fall and become a prey to fowls and wild beasts, but the carcasses of the Philistine army, which fleeing upon the fall of their champion, and pursued by the Israelites as they were, would be cut off, and become the food of wild creatures, see ( 1 Samuel 17:52 ) ; though some think the plural is put for the singular, and that it only means his carcass, who was a Philistine; but the host of the Philistines, carries it to the other sense: and this would be done,

that all the earth may know there is a God in Israel;
not only the land of Canaan or Palestine, but the whole earth, and all the inhabitants of it, who should hear of the fall of this giant by such means, and of the rout of the Philistine army upon it; the report of which no doubt was spread far, and near.

1 Samuele 17:46 In-Context

44 e il Filisteo disse a Davide: "Vieni qua ch’io dia la tua carne agli uccelli del cielo e alle bestie de’ campi".
45 Allora Davide rispose al Filisteo: "Tu vieni a me con la spada, con la lancia e col giavellotto; ma io vengo a te nel nome dell’Eterno degli eserciti, dell’Iddio delle schiere d’Israele che tu hai insultato.
46 Oggi l’Eterno ti darà nelle mie mani, e io ti abbatterò, ti taglierò la testa, e darò oggi stesso i cadaveri dell’esercito de’ Filistei agli uccelli del cielo e alle fiere della terra; e tutta la terra riconoscerà che v’è un Dio in Israele;
47 e tutta questa moltitudine riconoscerà che l’Eterno non salva per mezzo di spada né per mezzo di lancia; poiché l’esito della battaglia dipende dall’Eterno, ed egli vi darà nelle nostre mani".
48 E come il Filisteo si mosse e si fe’ innanzi per accostarsi a Davide, Davide anch’egli corse prestamente verso la linea di battaglia incontro al Filisteo;
The Riveduta Bible is in the public domain.