2 Cronache 20:15

15 E Jahaziel disse: "Porgete orecchio, voi tutti di Giuda, e voi abitanti di Gerusalemme, e tu, o re Giosafat! Così vi dice l’Eterno: Non temete e non vi sgomentate a motivo di questa gran moltitudine; poiché questa non è battaglia vostra, ma di Dio.

Images for 2 Cronache 20:15

2 Cronache 20:15 Meaning and Commentary

2 Chronicles 20:15

And he said, hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of
Jerusalem, and thou King Jehoshaphat
There is a climax or gradation in these words rising from the lowest to the highest; from the people of the cities in the country, to the inhabitants of Jerusalem the metropolis, and from thence to the king the supreme governor: thus saith the Lord unto you, be not afraid, nor dismayed, by reason of
this great multitude;
whose numbers were discouraging to the king, and he had taken notice of them, which this respects: for the battle is not your's, but God's:
the cause was his, and he would espouse and maintain it; not they, but he, would fight the battle, and therefore they had nothing to fear.

2 Cronache 20:15 In-Context

13 E tutto Giuda, perfino i bambini, le mogli, i figliuoli, stavano in piè davanti all’Eterno.
14 Allora lo spirito dell’Eterno investì in mezzo alla raunanza Jahaziel, figliuolo di Zaccaria, figliuolo di Benaia, figliuolo di Jeiel, figliuolo di Mattania, il Levita, di tra i figliuoli d’Asaf.
15 E Jahaziel disse: "Porgete orecchio, voi tutti di Giuda, e voi abitanti di Gerusalemme, e tu, o re Giosafat! Così vi dice l’Eterno: Non temete e non vi sgomentate a motivo di questa gran moltitudine; poiché questa non è battaglia vostra, ma di Dio.
16 Domani, scendete contro di loro; eccoli che vengon su per la salita di Tsits, e voi li troverete all’estremità della valle, dirimpetto al deserto di Jeruel.
17 Questa battaglia non l’avete a combatter voi: presentatevi, tenetevi fermi, e vedrete la liberazione che l’Eterno vi darà. O Giuda, o Gerusalemme, non temete e non vi sgomentate; domani, uscite contro di loro, e l’Eterno sarà con voi".

Related Articles

The Riveduta Bible is in the public domain.