2 Samuele 11:5

5 La donna rimase incinta, e lo fece sapere a Davide, dicendo: "Sono incinta".

2 Samuele 11:5 Meaning and Commentary

2 Samuel 11:5

And the woman conceived
Whereby the sin would be discovered, and shame, and disgrace, or worse, would follow upon it:

and sent and told David, and said, I [am] with child;
this message she sent to David, that he might think of some ways and means to prevent the scandal that would fall both upon him and her, and the danger she was exposed unto; fearing the outcries of the people against her, in acting so unfaithful a part to her husband, so brave a man, who was now fighting for his king and country; and the rage and jealousy of her husband when he should come to the knowledge of it, and the death which by the law she was guilty of, even to be stoned with stones, see ( John 8:5 ) .

2 Samuele 11:5 In-Context

3 Davide mandò ad informarsi chi fosse la donna; e gli fu detto: "E’ Bath-Sheba, figliuola di Eliam, moglie di Uria, lo Hitteo".
4 E Davide inviò gente a prenderla; ed ella venne da lui, ed egli si giacque con lei, che si era purificata della sua contaminazione; poi ella se ne tornò a casa sua.
5 La donna rimase incinta, e lo fece sapere a Davide, dicendo: "Sono incinta".
6 Allora Davide fece dire a Joab: "Mandami Uria, lo Hitteo". E Joab mandò Uria da Davide.
7 Come Uria fu giunto da Davide, questi gli chiese come stessero Joab ed il popolo, e come andasse la guerra.
The Riveduta Bible is in the public domain.