2 Samuele 12:26

26 Or Joab assediò Rabba dei figliuoli di Ammon, s’impadronì della città reale,

2 Samuele 12:26 Meaning and Commentary

2 Samuel 12:26

And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon
Of his being sent against it, and of his besieging it, we read in ( 2 Samuel 11:1 ) ; but it can hardly be thought that he had been so long besieging it, as that David had two children by Bathsheba; but the account of the finishing of it is placed here, that the story concerning Bathsheba might lie together without any interruption:

and took the royal city;
or that part of it in which the king's palace was, and which, as Abarbinel observes, was without the city, as the palaces of kings now usually are.

2 Samuele 12:26 In-Context

24 Poi Davide consolò Bath-Sheba sua moglie, entrò da lei e si giacque con essa; ed ella partorì un figliuolo, al quale egli pose nome Salomone.
25 L’Eterno amò Salomone e mandò il profeta Nathan che gli pose nome Iedidia, a motivo dell’amore che l’Eterno gli portava.
26 Or Joab assediò Rabba dei figliuoli di Ammon, s’impadronì della città reale,
27 e inviò dei messi a Davide per dirgli: "Ho assalito Rabba e mi son già impossessato della città delle acque.
28 Or dunque raduna il rimanente del popolo, accampati contro la città, e prendila, affinché, prendendola io, non abbia a portare il mio nome".
The Riveduta Bible is in the public domain.