2 Samuele 20:20

20 Joab rispose: "Lungi, lungi da me l’idea di distruggere e di guastare.

2 Samuele 20:20 Meaning and Commentary

2 Samuel 20:20

And Joab answered and said, far be it from me, far be it from
me
He repeats these words, to show how detestable it was to him to do what she suggested:

that I should swallow up or destroy;
any in a violent and unrighteous manner, and especially a city of which she had given such a character for its greatness and worth, and for the peaceableness and fidelity of its inhabitants.

2 Samuele 20:20 In-Context

18 Ed ella riprese: "Una volta si soleva dire: Si domandi consiglio ad Abel! ed era affar finito.
19 Abel è una delle città più pacifiche e più fedeli in Israele; e tu cerchi di far perire una città che è una madre in Israele. Perché vuoi tu distruggere l’eredità dell’Eterno?"
20 Joab rispose: "Lungi, lungi da me l’idea di distruggere e di guastare.
21 Il fatto non sta così; ma un uomo della contrada montuosa d’Efraim, per nome Sheba, figliuolo di Bicri, ha levato la mano contro il re, contro Davide. Consegnatemi lui solo, ed io m’allontanerò dalla città". E la donna disse a Joab: "Ecco, la sua testa ti sarà gettata dalle mura".
22 Allora la donna si rivolse a tutto il popolo col suo savio consiglio; e quelli tagliaron la testa a Sheba, figliuolo di Bicri, e la gettarono a Joab. E questi fece sonar la tromba; tutti si dispersero lungi dalla città, e ognuno se ne andò alla sua tenda. E Joab tornò a Gerusalemme presso il re.
The Riveduta Bible is in the public domain.