2 Timoteo 4:4

4 e distoglieranno le orecchie dalla verità e si volgeranno alle favole.

2 Timoteo 4:4 Meaning and Commentary

2 Timothy 4:4

And they shall turn away their ears from the truth
The solid truths of the Gospel, not being able to bear the hearing of them:

and shall be turned unto fables;
things idle, trifling, useless, and, unprofitable; and which are no better than old wives' fables; some respect may be had either to Jewish fables, or to the miraculous mythologies of the Gentiles, or of the Gnostics, and others: but in general, it includes everything that is vain, empty, and senseless; and this is to be considered as a just judgment upon them; that since they like not to retain the knowledge of the truth, but turn away their ears from it, God gives them up to a reprobate mind, a mind void of sense and judgment, to attend to things idle and fabulous.

2 Timoteo 4:4 In-Context

2 Predica la Parola, insisti a tempo e fuor di tempo, riprendi, sgrida, esorta con grande pazienza e sempre istruendo.
3 Perché verrà il tempo che non sopporteranno la sana dottrina; ma per prurito d’udire si accumuleranno dottori secondo le loro proprie voglie
4 e distoglieranno le orecchie dalla verità e si volgeranno alle favole.
5 Ma tu sii vigilante in ogni cosa, soffri afflizioni, fa l’opera d’evangelista, compi tutti i doveri del tuo ministerio.
6 Quanto a me io sto per esser offerto a mo’ di libazione, e il tempo della mia dipartenza è giunto.
The Riveduta Bible is in the public domain.