Amos 2:14

14 All’agile mancherà modo di darsi alla fuga, al forte non gioverà la sua forza, e il valoroso non salverà la sua vita;

Amos 2:14 Meaning and Commentary

Amos 2:14

Therefore the flight shall perish from the swift
They should be so straitened and cooped up, and be so loaded with pressures, that those, as swift of foot as Asahel, should not be able to make their escape by fleeing: and the strong shall not strengthen his force;
should not increase it, or muster it up, and exert it to such a degree, as to be able to defend and secure himself from the enemy: neither shall the mighty deliver himself;
"his soul" or "life"; a soldier, a man of war, an expert and courageous officer at the head of his troop, or even the general of the army; see ( Psalms 33:16 ) .

Amos 2:14 In-Context

12 Ma voi avete dato a bere del vino ai nazirei, e avete ordinato ai profeti di non profetare!
13 Ecco, io farò scricchiolare il suolo sotto di voi, come lo fa scricchiolare un carro pien di covoni.
14 All’agile mancherà modo di darsi alla fuga, al forte non gioverà la sua forza, e il valoroso non salverà la sua vita;
15 colui che maneggia l’arco non potrà resistere; chi ha il piè veloce non potrà scampare, e il cavaliere sul suo cavallo non salverà la sua vita;
16 il più coraggioso fra i prodi, fuggirà nudo in quel giorno, dice l’Eterno.
The Riveduta Bible is in the public domain.