Amos 7:16

16 Or dunque ascolta la parola dell’Eterno: Tu dici: Non profetare contro Israele, e non predicare contro la casa d’Isacco!

Amos 7:16 Meaning and Commentary

Amos 7:16

Now therefore hear thou the word of the Lord
Which I have from him concerning thee, and which he has pronounced upon thee and thy family: thou sayest, prophesy not against Israel;
when God has bid me prophesy: and drop not [thy word] against the house of Isaac;
say nothing against it, though in ever so soft and gentle a manner: it designs the same thing as before, only in different words; and is a prohibition of the prophet to prophesy against the ten tribes that descended from Isaac, in the line of Jacob. So the Targum paraphrases it,

``thou shalt not teach against the house of Isaac;''
or deliver out any prophecy or doctrine that is against them, or threatens them with any calamity. Jarchi says the phrase is expressive of prophecy; see ( Deuteronomy 32:2 ) ( Ezekiel 21:2 ) .

Amos 7:16 In-Context

14 Allora Amos rispose e disse: "Io non sono profeta, né discepolo di profeta; ero un mandriano, e coltivavo i sicomori;
15 l’Eterno mi perse di dietro al gregge, e l’Eterno mi disse: Va’, profetizza al mio popolo d’Israele.
16 Or dunque ascolta la parola dell’Eterno: Tu dici: Non profetare contro Israele, e non predicare contro la casa d’Isacco!
17 Perciò così parla l’Eterno: La tua moglie si prostituirà nella città, i tuoi figliuoli e le tue figliuole cadranno per la spada, il tuo paese sarà spartito con la cordicella, e tu stesso morrai su terra impura e Israele sarà certamente menato in cattività, lungi dal suo paese".
The Riveduta Bible is in the public domain.