Atti 5:2

2 e tenne per sé parte del prezzo, essendone consapevole anche la moglie; e portatane una parte, la pose ai piedi degli apostoli.

Atti 5:2 Meaning and Commentary

Acts 5:2

And kept back part of the price
At which the possession was sold; he reserved it for his own use, after he had given out that he sold it for the service of the church:

his wife also being privy to it;
to this private reserve:

and brought a certain part;
whether the greater part, or an equal part, half of it, or a lesser part; some little part of it, so the phrase seems to signify, is not certain:

and laid it at the apostles' feet;
as the rest did, thereby to make a show of charity, and cover the deceit.

Atti 5:2 In-Context

1 Ma un certo uomo, chiamato Anania, con Saffira sua moglie, vendé un possesso,
2 e tenne per sé parte del prezzo, essendone consapevole anche la moglie; e portatane una parte, la pose ai piedi degli apostoli.
3 Ma Pietro disse: Anania, perché ha Satana così riempito il cuor tuo da farti mentire allo Spirito Santo e ritener parte del prezzo del podere?
4 Se questo restava invenduto, non restava tuo? E una volta venduto, non ne era il prezzo in tuo potere? Perché ti sei messa in cuore questa cosa? Tu non hai mentito agli uomini ma a Dio.
5 E Anania, udendo queste parole, cadde e spirò. E gran paura prese tutti coloro che udiron queste cose.
The Riveduta Bible is in the public domain.