Atti 7:48

48 L’Altissimo però non abita in templi fatti da man d’uomo, come dice il profeta:

Atti 7:48 Meaning and Commentary

Acts 7:48

Howbeit the most High dwelleth not in temples made with
hands
Such an one as Solomon's was; he did indeed dwell in his temple, but he was not confined to it, nor included in it, or circumscribed by it; and so much Solomon himself suggests, when he expresses his wonder at his dwelling on earth, seeing the heaven of heavens could not contain him, and still less the house which he had built, ( 1 Kings 8:27 ) , (Nwyle) , "the most High", is one of the names of God, ( Genesis 14:18 Genesis 14:19 Genesis 14:22 ) the Apostle Paul says the same of God as Stephen does here; ( Acts 17:24 ) "as saith the prophet"; the prophet Isaiah, ( Isaiah 66:1 Isaiah 66:2 ) .

Atti 7:48 In-Context

46 il quale trovò grazia nel cospetto di Dio, e chiese di preparare una dimora all’Iddio di Giacobbe.
47 Ma Salomone fu quello che gli edificò una casa.
48 L’Altissimo però non abita in templi fatti da man d’uomo, come dice il profeta:
49 Il cielo è il mio trono, e la terra lo sgabello de’ miei piedi. Qual casa mi edificherete voi? dice il Signore; o qual sarà il luogo del mio riposo?
50 Non ha la mia mano fatte tutte queste cose?
The Riveduta Bible is in the public domain.