Deuteronomio 17:14

14 Quando sarai entrato nel paese che l’Eterno, il tuo Dio, ti dà e ne avrai preso possesso e l’abiterai, se dici: "Voglio costituire su di me un re come tutte le nazioni che mi circondano",

Deuteronomio 17:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 17:14

When thou art come unto the land which the Lord thy God giveth
thee
The land of Canaan:

and shalt possess it, and shalt dwell therein;
be entirely in the possession of it, and settled in it; it seems to denote some time of continuance in it, as it was, before they thought of setting a king over them, about which are the following instructions:

and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations
that are round about me;
which was what would and did lead them to such a thought and resolution; observing that the neighbouring nations had kings over them, they were desirous of being like them as to the form of their civil government, and have a king as they had.

Deuteronomio 17:14 In-Context

12 E l’uomo che avrà la presunzione di non dare ascolto al sacerdote che sta là per servire l’Eterno, il tuo Dio, o al giudice, quell’uomo morrà; così torrai via il male da Israele;
13 e tutto il popolo udrà la cosa, temerà, e non agirà più con presunzione.
14 Quando sarai entrato nel paese che l’Eterno, il tuo Dio, ti dà e ne avrai preso possesso e l’abiterai, se dici: "Voglio costituire su di me un re come tutte le nazioni che mi circondano",
15 dovrai costituire su di te come re colui che l’Eterno, il tuo Dio, avrà scelto. Costituirai su di te come re uno de’ tuoi fratelli; non potrai costituire su di te uno straniero che non sia tuo fratello.
16 Però, non abbia egli gran numero di cavalli, e non riconduca il popolo in Egitto per procurarsi gran numero di cavalli, poiché l’Eterno vi ha detto: "Non rifarete mai più quella via".
The Riveduta Bible is in the public domain.