Deuteronomio 17:15

15 dovrai costituire su di te come re colui che l’Eterno, il tuo Dio, avrà scelto. Costituirai su di te come re uno de’ tuoi fratelli; non potrai costituire su di te uno straniero che non sia tuo fratello.

Deuteronomio 17:15 Meaning and Commentary

Deuteronomy 17:15

Thou shalt in any wise set [him] king over thee whom the Lord
thy God shall choose
The Jews take this to be a command to set a king over them: whereas it is only a permission in case they should desire and determine on having one, as God foresaw they would; and this with a limitation and restriction to appoint none but whom God should choose, and which was their duty and interest to attend unto; for none could choose better for them, and was what he had a right unto, and it became them to submit to it, since he was their King in a civil and special sense, and another was only his viceregent; accordingly we find, when they expressed their desire to have a king in the time of Samuel, and it was granted, though not without some resentment, the Lord chose their first king for them, Saul, and, after him, David, and even Solomon, David's son; and though, in later times, they appointed kings without consulting him, it is complained of, ( Hosea 8:4 ) hence this clause is prefaced in the Targum of Jonathan,

``ye shall seek instruction from the Lord, and after set him king''

which was to be done by the mouth of a prophet, or by Urim, as Aben Ezra observes:

one from among thy brethren shall thou set king over thee:
that is, one of their own nation, an Israelite, a brother both by nation and religion:

thou mayest not set a stranger over thee that is not thy brother;
one of another nation, that is not of the family of Israel, as Aben Ezra notes, even not an Edomite, though called sometimes their brother; and Herod, who was an Idumean, was set up, not by them, but by the Romans; now in this their king was a type of the King Messiah, of whom it is said, "their nobles shall be of themselves", ( Jeremiah 30:21 ) .

Deuteronomio 17:15 In-Context

13 e tutto il popolo udrà la cosa, temerà, e non agirà più con presunzione.
14 Quando sarai entrato nel paese che l’Eterno, il tuo Dio, ti dà e ne avrai preso possesso e l’abiterai, se dici: "Voglio costituire su di me un re come tutte le nazioni che mi circondano",
15 dovrai costituire su di te come re colui che l’Eterno, il tuo Dio, avrà scelto. Costituirai su di te come re uno de’ tuoi fratelli; non potrai costituire su di te uno straniero che non sia tuo fratello.
16 Però, non abbia egli gran numero di cavalli, e non riconduca il popolo in Egitto per procurarsi gran numero di cavalli, poiché l’Eterno vi ha detto: "Non rifarete mai più quella via".
17 E neppure abbia gran numero di mogli, affinché il suo cuore non si svii; e neppure abbia gran quantità d’argento e d’oro.
The Riveduta Bible is in the public domain.