Esdra 5:7

7 Gl’inviarono un rapporto così concepito: "Al re Dario, perfetta salute!

Esdra 5:7 Meaning and Commentary

Ezra 5:7

They sent a letter unto him, wherein was written thus
Or this was the inscription of it:

unto Darius the king, all peace;
wishing him all kind of happiness and prosperity.

Esdra 5:7 In-Context

5 Ma sugli anziani dei Giudei vegliava l’occhio del loro Dio e quelli non li fecero cessare i lavori, finché la cosa non fosse stata sottoposta a Dario, e da lui fosse giunta una risposta in proposito.
6 Copia della lettera mandata al re Dario da Tattenai, governatore d’oltre il fiume, da Scethar-Boznai, e dai suoi colleghi, gli Afarsakiti, ch’erano oltre il fiume.
7 Gl’inviarono un rapporto così concepito: "Al re Dario, perfetta salute!
8 Sappia il re che noi siamo andati nella provincia di Giuda, alla casa del gran Dio. Essa si costruisce con blocchi di pietra, e nelle pareti s’interpongono de’ legnami; l’opera vien fatta con cura e progredisce nelle loro mani.
9 Noi abbiamo interrogato quegli anziani, e abbiam parlato loro così: Chi v’ha dato ordine di edificare questa casa e di rialzare queste mura?
The Riveduta Bible is in the public domain.