Esodo 23:26

26 Nel tuo paese non ci sarà donna che abortisca, né donna sterile. Io farò completo il numero de’ tuoi giorni.

Esodo 23:26 Meaning and Commentary

Exodus 23:26

There shall nothing cast their young, nor be barren in the
land
There shall be no abortions or miscarriages, nor sterility or barrenness, either among the Israelites, or their cattle of every kind, so that there should be a great increase, both of men and beasts:

the number of thy days I will fulfil;
which was fixed for each of them, in his eternal purposes and decrees; or what, according to the temperament of their bodies and the course of nature, which, humanly speaking, it might be supposed they would arrive unto; or generally the common term of human life, which, in the days of Moses, was threescore years and ten, or fourscore, see ( Job 14:5 ) ( Ecclesiastes 3:2 ) ( Psalms 90:10 ) , it may be considered whether any respect is had to the time of their continuance in the land of Canaan, the term of which was fixed in the divine mind, or the fulness of time in which the Messiah was to come.

Esodo 23:26 In-Context

24 Tu non ti prostrerai davanti ai loro dèi, e non servirai loro. Non farai quello ch’essi fanno; ma distruggerai interamente quegli dèi e spezzerai le loro colonne.
25 Servirete all’Eterno, ch’è il vostro Dio, ed egli benedirà il tuo pane e la tua acqua; ed io allontanerò la malattia di mezzo a te.
26 Nel tuo paese non ci sarà donna che abortisca, né donna sterile. Io farò completo il numero de’ tuoi giorni.
27 Io manderò davanti a te il mio terrore, e metterò in rotta ogni popolo presso il quale arriverai, e farò voltar le spalle dinanzi a te a tutti i tuoi nemici.
28 E manderò davanti a te i calabroni, che scacceranno gli Hivvei, i Cananei e gli Hittei dal tuo cospetto.
The Riveduta Bible is in the public domain.