Esodo 34:30

30 e quando Aaronne e tutti i figliuoli d’Israele videro Mosè, ecco che la pelle del suo viso era tutta raggiante, ed essi temettero d’accostarsi a lui.

Esodo 34:30 Meaning and Commentary

Exodus 34:30

And when Aaron and all the children of Israel saw Moses,
&c.] Who very probably met him at the bottom of the mount; these Israelites with Aaron were the princes, as Aben Ezra seems rightly to interpret it, and as appears from the following verse; for Moses could not well be seen by the whole body of the people at once, upon his descent from the mount:

behold, the skin of his face shone;
darted out rays of light and glory all around it, much perhaps in the same manner as the glory about our Lord, and others, is painted by the Romanists:

and they were afraid to come nigh him;
there was something so majestic and striking in it; and perhaps they could not tell whether it foreboded good or evil to them; and this may signify, that as by the light of the law sin is discovered, it fills with a sense of wrath and fear of damnation; and being the ministration of condemnation and death, it is terrifying and killing, though it has a glory in it.

Esodo 34:30 In-Context

28 E Mosè rimase quivi con l’Eterno quaranta giorni e quaranta notti; non mangiò pane e non bevve acqua. E l’Eterno scrisse sulle tavole le parole del patto, le dieci parole.
29 Or Mosè, quando scese dal monte Sinai scendendo dal monte Mosè aveva in mano le due tavole della testimonianza non sapeva che la pelle del suo viso era diventata tutta raggiante mentr’egli parlava con l’Eterno;
30 e quando Aaronne e tutti i figliuoli d’Israele videro Mosè, ecco che la pelle del suo viso era tutta raggiante, ed essi temettero d’accostarsi a lui.
31 Ma Mosè li chiamò, ed Aaronne e tutti i capi della raunanza tornarono a lui, e Mosè parlò loro.
32 Dopo questo, tutti i figliuoli d’Israele si accostarono, ed egli ordinò loro tutto quello che l’Eterno gli avea detto sul monte Sinai.
The Riveduta Bible is in the public domain.