Ezechiele 16:58

58 Tu porti alla tua volta il peso della tua scelleratezza e delle tue abominazioni, dice l’Eterno.

Ezechiele 16:58 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:58

Thou hast borne thy lewdness and thine abominations
Openly and publicly; their abominable iniquities were written as it were upon their foreheads, and were to be seen of all men; their sin was to be read in their punishment, which is meant by bearing their lewdness and abominations; namely, the punishment due unto them: saith the Lord;
who always speaks what is just and true; this is added to denote the truth of what had been, and the certainty of what would be, as follows:

Ezechiele 16:58 In-Context

56 Sodoma, la tua sorella, non era neppur mentovata dalla tua bocca, ne’ giorni della tua superbia,
57 prima che la tua malvagità fosse messa a nudo, come avvenne quando fosti oltraggiata dalla figliuole della Siria e da tutti i paesi circonvicini, dalle figliuole dei Filistei, che t’insultavano da tutte le parti.
58 Tu porti alla tua volta il peso della tua scelleratezza e delle tue abominazioni, dice l’Eterno.
59 Poiché, così parla il Signore, l’Eterno: Io farò a te come hai fatto tu, che hai sprezzato il giuramento, infrangendo il patto.
60 Nondimeno io mi ricorderò del patto che fermai teco nei giorni della tua giovinezza, e stabilirò per te un patto eterno.
The Riveduta Bible is in the public domain.