Genesi 12:16

16 Ed egli fece del bene ad Abramo per amor di lei; ed Abramo ebbe pecore e buoi e asini e servi e serve e asine e cammelli.

Genesi 12:16 Meaning and Commentary

Genesis 12:16

And he entreated Abram well for her sake
Pharaoh was very complaisant to him, showed him great respect, and bestowed many favours on him on account of Sarai, whom he took to be his sister, and which were done, that he would consent that she might be his wife:

and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and
maidservants, and she asses, and camels;
which were, some at least, if not all, the gifts of Pharaoh to him, or otherwise there seems to be no reason why they should be made mention of here. The Jews say F7, that Pharaoh, because of the love he had to Sarai, gave to her by writing all his substance, whether silver or gold, or servants or farms, and also the land of Goshen for an inheritance; and therefore the children of Israel dwelt in the land of Goshen, because it was Sarai our mother's, say they.


FOOTNOTES:

F7 Pirke Eliezer, c. 26.

Genesi 12:16 In-Context

14 E avvenne che quando Abramo fu giunto in Egitto, gli Egiziani osservarono che la donna era molto bella.
15 E i principi di Faraone la videro e la lodarono dinanzi a Faraone; e la donna fu menata in casa di Faraone.
16 Ed egli fece del bene ad Abramo per amor di lei; ed Abramo ebbe pecore e buoi e asini e servi e serve e asine e cammelli.
17 Ma l’Eterno colpì Faraone e la sua casa con grandi piaghe, a motivo di Sarai, moglie d’Abramo.
18 Allora Faraone chiamò Abramo e disse: "Che m’hai tu fatto? perché non m’hai detto ch’era tua moglie? perché hai detto:
The Riveduta Bible is in the public domain.