Genesi 39:15

15 E com’egli ha udito ch’io alzavo la voce e gridavo, m’ha lasciato qui la sua veste, ed è fuggito fuori".

Genesi 39:15 Meaning and Commentary

Genesis 39:15

And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice
and cried
He attempting to ravish her, as she would have it understood, but afraid, lest upon her outcry those that were in the house should come in to her assistance, and seize on him: that he left his garment with me, and fled, and got him out:
but why should he strip himself of his garment, and leave that behind him? he might have fled with it.

Genesi 39:15 In-Context

13 E quand’ella vide ch’egli le aveva lasciata la veste in mano e ch’era fuggito fuori,
14 chiamò la gente della sua casa, e le parlò così: "Vedete, ei ci ha menato in casa un Ebreo per pigliarsi giuoco di noi; esso è venuto da me per giacersi meco, ma io ho gridato a gran voce.
15 E com’egli ha udito ch’io alzavo la voce e gridavo, m’ha lasciato qui la sua veste, ed è fuggito fuori".
16 E si tenne accanto la veste di lui, finché il suo signore non fu tornato a casa.
17 Allora ella gli parlò in questa maniera: "Quel servo ebreo che tu ci hai menato, venne da me per pigliarsi giuoco di me.
The Riveduta Bible is in the public domain.