Genesi 42:2

2 Poi disse: "Ecco, ho sentito dire che c’è del grano in Egitto; scendete colà per comprarcene, onde possiam vivere e non abbiamo a morire".

Genesi 42:2 Meaning and Commentary

Genesis 42:2

And he said, behold, I have heard that there is corn in Egypt,
&c.] This explains what is meant by the phrase he saw, one sense being put for another: get ye down thither;
as fast as you can without delay; Egypt lay lower than Canaan, and therefore they are bid to go down, as when they went from thence to Canaan they are said to go up, ( Genesis 45:25 ) ; and buy for us from thence, that we may live, and not die;
which shows the famine was very pressing, since, unless they could buy corn from Egypt they could not live, but must die.

Genesi 42:2 In-Context

1 Or Giacobbe, vedendo che c’era del grano in Egitto, disse ai suoi figliuoli: "Perché vi state a guardare l’un l’altro?"
2 Poi disse: "Ecco, ho sentito dire che c’è del grano in Egitto; scendete colà per comprarcene, onde possiam vivere e non abbiamo a morire".
3 E dieci de’ fratelli di Giuseppe scesero in Egitto per comprarvi del grano.
4 Ma Giacobbe non mandò Beniamino, fratello di Giuseppe, coi suoi fratelli, perché diceva: "Che non gli abbia a succedere qualche disgrazia!"
5 E i figliuoli d’Israele giunsero per comprare del grano in mezzo agli altri, che pur venivano; poiché nel paese di Canaan c’era la carestia.
The Riveduta Bible is in the public domain.