Geremia 5:19

19 E quando direte: "Perché l’Eterno, il nostro Dio, ci ha egli fatto tutto questo?" tu risponderai loro: "Come voi m’avete abbandonato e avete servito degli dèi stranieri nel vostro paese, così servirete degli stranieri in un paese che non è vostro".

Geremia 5:19 Meaning and Commentary

Jeremiah 5:19

And it shall come to pass, when ye shall say
That is, the people of the Jews, to whom the prophet belonged, after they had been spoiled by the enemy, and carried captive: wherefore doth the Lord our God all these things unto us?
as if they were innocent and guiltless, and had done nothing to provoke the Lord to anger; and it may be observed, that they professed to know the Lord in words, and call him their God, though in works they had denied him; and they own the hand of the Lord in all those evils that would now be come upon them; though before they had said they were not spoken by the Lord, nor would they befall them, ( Jeremiah 5:12 ) : thou shalt then answer them;
that is, the Prophet Jeremiah, in the name of the Lord: like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land;
when they were in their own land they forsook the worship and ordinances of God, and served the idols of the Gentiles, as the Targum rightly explains it: so shall ye serve strangers in a land that is not yours:
which some understand of strange gods; but rather it designs strange lords, as the Chaldeans in the land of Babylon, a land not theirs; and so it is measure for measure, a just retaliation in righteous judgment upon them.

Geremia 5:19 In-Context

17 Essa divorerà le tue mèssi e il tuo pane, divorerà i tuoi figliuoli e le tue figliuole, divorerà le tue pecore e i tuoi buoi, divorerà le tue vigne e i tuoi fichi; abbatterà con la spada le tue città forti nelle quali confidi.
18 Ma anche in quei giorni, dice l’Eterno, io non ti finirò del tutto.
19 E quando direte: "Perché l’Eterno, il nostro Dio, ci ha egli fatto tutto questo?" tu risponderai loro: "Come voi m’avete abbandonato e avete servito degli dèi stranieri nel vostro paese, così servirete degli stranieri in un paese che non è vostro".
20 Annunziate questo alla casa di Giacobbe, banditelo in Giuda, e dite:
21 Ascoltate ora questo, o popolo stolto e senza cuore, che ha occhi e non vede, che ha orecchi e non ode.
The Riveduta Bible is in the public domain.