Geremia 9:25

25 Ecco, i giorni vengono, dice l’Eterno, ch’io punirò tutti i circoncisi che sono incirconcisi:

Geremia 9:25 Meaning and Commentary

Jeremiah 9:25

Behold, the days come, saith the Lord
Or, "are coming" {h}; it seems to respect the time after the Babylonish captivity, when the punishment after threatened took place, and not before: that I will punish all them that are circumcised with the
uncircumcised;
Jews and Gentiles together. The circumcised. Jews trusting in their circumcision, and being, as is said in the next verse, uncircumcised in heart, were no better than the uncircumcised Gentiles; wherefore both being transgressors of the law, and despisers of the Gospel of Christ, are threatened with destruction; see ( Romans 2:12 Romans 2:25-29 ) .


FOOTNOTES:

F8 (Myab Mymy) "dies [sunt] venientes", Schmidt, Montanus; "venturi sunt", Junius & Tremellius, Piscator.

Geremia 9:25 In-Context

23 Così parla l’Eterno: Il savio non si glori della sua saviezza, il forte non si glori della sua forza, il ricco non si glori della sua ricchezza;
24 ma chi si gloria si glori di questo: che ha intelligenza e conosce me, che sono l’Eterno, che esercita la benignità, il diritto e la giustizia sulla terra; perché di queste cose mi compiaccio, dice l’Eterno.
25 Ecco, i giorni vengono, dice l’Eterno, ch’io punirò tutti i circoncisi che sono incirconcisi:
26 l’Egitto, Giuda, Edom, i figliuoli di Ammon, Moab, e tutti quelli che si tagliano i canti della barba, e abitano nel deserto; poiché tutte le nazioni sono incirconcise, e tutta la casa d’Israele e incirconcisa di cuore.
The Riveduta Bible is in the public domain.