Giudici 17:6

6 In quel tempo non v’era re in Israele; ognuno faceva quel che gli pareva meglio.

Giudici 17:6 Meaning and Commentary

Judges 17:6

In those days there was no king in Israel
That is, no supreme magistrate, judge, or ruler, Joshua being dead and Caleb also, and the elders contemporary with them; for what the Samaritan Chronicle says F12 is without foundation, that Joshua a little before his death cast a lot in the presence of the congregation, to know who should govern after him, and the lot came to one Abel, of the tribe of Judah:

[but] every man did that which was right in his own eyes;
which accounts for the idolatry of Micah, there being no supreme magistrate to take cognizance of his sin, and restrain him from it, or punish him for it according to the law of God.


FOOTNOTES:

F12 Apud Hottinger. Smegma Orient. p. 522.

Giudici 17:6 In-Context

4 E quand’egli ebbe restituito l’argento a sua madre, questa prese dugento sicli e li diede al fonditore, il quale ne fece un’immagine scolpita e un’immagine di getto, che furon messe in casa di Mica.
5 E quest’uomo, Mica, ebbe una casa di Dio; e fece un efod e degl’idoli, e consacrò uno de’ suoi figliuoli, che gli servì da sacerdote.
6 In quel tempo non v’era re in Israele; ognuno faceva quel che gli pareva meglio.
7 Or v’era un giovine di Bethlehem di Giuda, della famiglia di Giuda, il quale era un Levita, e abitava quivi.
8 Quest’uomo si partì dalla città di Bethlehem di Giuda, per stabilirsi in luogo che trovasse adatto; e, cammin facendo, giunse nella contrada montuosa di Efraim, alla casa di Mica.
The Riveduta Bible is in the public domain.