Giudici 9:44

44 Poi Abimelec e la gente che avea seco si slanciarono e vennero a porsi all’ingresso della porta della città, mentre le altre due schiere si gettarono su tutti quelli che erano nella campagna, e ne fecero strage.

Giudici 9:44 Meaning and Commentary

Judges 9:44

And Abimelech, and the company that was with him
Which he had the particular command of; or "the heads" F13, for in the company with him, as Kimchi observes, were great men; and so the Septuagint renders it, the princes that were with him:

rushed forward, and stood in the entering of the gate of the city;
to prevent the people that were in the field getting into it, and any from coming out of it to their relief:

and the two other companies ran upon all the people that were in the
fields, and slew them;
so that by this means none escaped.


FOOTNOTES:

F13 (Myvarhw) "et capita", Pagninus, Montanus, Drusius; "et principes", Vatablus.

Giudici 9:44 In-Context

42 Il giorno seguente, il popolo di Sichem uscì alla campagna; e Abimelec ne fu informato.
43 Egli prese allora la sua gente, la divise in tre schiere, e fece un’imboscata ne’ campi; e quando vide che il popolo usciva dalla città, gli si levò contro e ne fece strage.
44 Poi Abimelec e la gente che avea seco si slanciarono e vennero a porsi all’ingresso della porta della città, mentre le altre due schiere si gettarono su tutti quelli che erano nella campagna, e ne fecero strage.
45 E Abimelec attaccò la città tutto quel giorno, la prese e uccise il popolo che vi si trovava; poi spianò la città e vi seminò del sale.
46 Tutti gli abitanti della torre di Sichem, all’udir questo, si ritirarono nel torrione del tempio di El-Berith.
The Riveduta Bible is in the public domain.