Isaia 9:11

11 (H9-10) Per questo l’Eterno farà sorgere contro il popolo gli avversari di Retsin, ed ecciterà i suoi nemici:

Isaia 9:11 Meaning and Commentary

Isaiah 9:11

Therefore the Lord shall set up the adversaries of Rezin
against him
Set them up on high, as the word F1 signifies; exalt them above him, and make them superior to him, and conquerors of him, meaning the Assyrians; who, being sent for by Ahab, went up against Damascus, took it, and carried the people captive, and slew Rezin the king of Syria, the head of which was Damascus, ( 2 Kings 16:7-9 ) this is mentioned, because the Israelites put great trust and confidence in this prince, with whom they were in alliance; and this is said to abate their pride, arrogance, and haughtiness, before expressed: and join his enemies together;
or mix them; the Assyrian army, consisting of a mixture of various nations; or "stir" them "up", as the Targum; instigate them against him. Some understand the whole of Israel, against whom the adversaries of Rezin, namely, the Assyrians, would come, as they did, and invade their land, and carry them captive; with whom were various other people, as follows.


FOOTNOTES:

F1 (bgvy) "elevabit, sive extollet", Forerius.

Isaia 9:11 In-Context

9 (H9-8) Tutto il popolo ne avrà conoscenza, Efraim e gli abitanti della Samaria, che nel loro orgoglio e nella superbia del loro cuore dicono:
10 (H9-9) "I mattoni son caduti, ma noi costruiremo con pietre squadrate; i sicomori sono stati tagliati, ma noi li sostituiremo con dei cedri".
11 (H9-10) Per questo l’Eterno farà sorgere contro il popolo gli avversari di Retsin, ed ecciterà i suoi nemici:
12 (H9-11) i Siri da oriente, i Filistei da occidente; ed essi divoreranno Israele a bocca spalancata. E, con tutto ciò, l’ira sua non si calma, e la sua mano rimane distesa.
13 (H9-12) Ma il popolo non torna a colui che lo colpisce, e non cerca l’Eterno degli eserciti.
The Riveduta Bible is in the public domain.