Luca 20:37

37 Che poi i morti risuscitino anche Mosè lo dichiarò nel passo del "pruno", quando chiama il Signore l’Iddio d’Abramo, l’Iddio d’Isacco e l’Iddio di Giacobbe.

Luca 20:37 Meaning and Commentary

Luke 20:37

Now that the dead are raised
Or that there will be a resurrection of the dead, this is a proof of it: even Moses showed at the bush:
when the Lord appeared to him out of it, and he saw it burning with fire, and not consumed; when the Lord called to him out of it by the following name, as he has recorded it in ( Exodus 3:6 ) . Hence it is said, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of
Isaac, and the God of Jacob;
for though the Lord called himself so, yet Moses likewise calls him by these names, when he gives an account of this affair, and when he went from him to the children Israel; (See Gill on Matthew 22:32).

Luca 20:37 In-Context

35 ma quelli che saranno reputati degni d’aver parte al secolo avvenire e alla risurrezione dai morti, non sposano e non sono sposati,
36 perché neanche possono più morire, giacché son simili agli angeli e son figliuoli di Dio, essendo figliuoli della risurrezione.
37 Che poi i morti risuscitino anche Mosè lo dichiarò nel passo del "pruno", quando chiama il Signore l’Iddio d’Abramo, l’Iddio d’Isacco e l’Iddio di Giacobbe.
38 Or Egli non è un Dio di morti, ma di viventi; poiché per lui vivono tutti.
39 E alcuni degli scribi, rispondendo, dissero: Maestro, hai detto bene.
The Riveduta Bible is in the public domain.