Nahum 3:5

5 Eccomi a te, dice l’Eterno degli eserciti; io t’alzerò i lembi della veste fin sulla faccia e mostrerò alle nazioni la tua nudità, e ai regni la tua vergogna;

Nahum 3:5 Meaning and Commentary

Nahum 3:5

Behold, I [am] against thee, saith the Lord of hosts
Because her doings were against him; (See Gill on Nahum 2:13): and I will discover thy skirts upon thy face;
turn up the skirts of her garments over her head, and thereby discover what should be concealed, than which nothing is more disagreeable and abominable to modest persons; it is here threatened she should be used in character as a harlot, or as women oftentimes are by rude soldiers, when a city is taken by them: and I will show the nations thy nakedness, and the kingdoms thy
shame;
all her charms shall be taken away, and she become odious as a harlot to her former lovers; all her impostures, arts, and tricks, and shameful actions, will be discovered; and her aims and views at universal monarchy will be seen and her weakness to effect it made to appear; and, upon the whole, will become the object of the scorn and derision of kingdoms and nations.

Nahum 3:5 In-Context

3 I cavalieri dànno la carica, fiammeggiano le spade, sfolgoran le lance, i feriti abbondano, s’ammontano i cadaveri, sono infiniti i morti, s’inciampa nei cadaveri.
4 E questo a cagione delle tante fornicazioni dell’avvenente prostituta, dell’abile incantatrice, che vendeva le nazioni con le sue fornicazioni, e i popoli con i suoi incantesimi.
5 Eccomi a te, dice l’Eterno degli eserciti; io t’alzerò i lembi della veste fin sulla faccia e mostrerò alle nazioni la tua nudità, e ai regni la tua vergogna;
6 E ti getterò a dosso delle immondizie, t’avvilirò e ti esporrò in spettacolo.
7 Tutti quelli che ti vedranno fuggiranno lungi da te, e diranno: "Ninive è devastata! Chi la compiangerà? Dove ti cercherei dei consolatori?
The Riveduta Bible is in the public domain.