Neemia 7:4

4 Or la città era spaziosa e grande; ma dentro v’era poca gente, e non vi s’eran fabbricate case.

Neemia 7:4 Meaning and Commentary

Nehemiah 7:4

Now the city was large and great
The circumference of it, all within the wall; for that was built on its old foundation, and enclosed as much ground as ever it did: Hecataeus F2, an Heathen writer, says the circumference of Jerusalem was fifty furlongs, which was more than six miles; but Josephus F3 makes the circuit of it but thirty three furlongs or about six miles:

but the people were few therein;
in comparison of the largeness of the place; for though there were 42,360 that came up at first with Zerubbabel, and many more with Ezra, yet a great number chose to settle in the towns and cities in the country, Jerusalem being in such a desolate condition:

and the houses were not builded;
some were, but they were but few, many of them still lay in ruins.


FOOTNOTES:

F2 Apud Euseb. Praepar. par. Evangel. l. 9. c. 4. p. 408. & apud Joseph. contr. Apion, l. 1. c. 22.
F3 De Bell. Jud. l. 5. c. 4. sect. 3.

Neemia 7:4 In-Context

2 io detti il comando di Gerusalemme ad Hanani, mio fratello, e ad Hanania governatore del castello, perch’era un uomo fedele e timorato di Dio più di tanti altri.
3 E dissi loro: "Le porte di Gerusalemme non s’aprano finché il sole scotti; e mentre le guardie saranno ancora al loro posto, si chiudano e si sbarrino le porte; e si stabiliscano per far la guardia, gli abitanti di Gerusalemme, ciascuno al suo turno e ciascuno davanti alla propria casa".
4 Or la città era spaziosa e grande; ma dentro v’era poca gente, e non vi s’eran fabbricate case.
5 E il mio Dio mi mise in cuore di radunare i notabili, i magistrati e il popolo, per farne il censimento. E trovai il registro genealogico di quelli ch’eran tornati dall’esilio la prima volta, e vi trovai scritto quanto segue:
6 Questi son quei della provincia che tornarono dalla cattività; quelli che Nebucadnetsar, re di Babilonia, avea menati in cattività, e che tornarono a Gerusalemme e in Giuda, ciascuno nella sua città.
The Riveduta Bible is in the public domain.