Numeri 24:23

23 Poi pronunziò di nuovo il suo oracolo e disse: "Ahimè! Chi sussisterà quando Iddio avrà stabilito colui?

Numeri 24:23 Meaning and Commentary

Numbers 24:23

And he took up his parable, and said
Or delivered another prophecy, having made some little pause:

alas, who shall live when God doeth this?
referring not to what goes before, but to what follows; though Jarchi and Aben Ezra think it refers to the Assyria conquering and carrying captive, not only the Kenites, but all the nations of the world, so that there was no living comfortably in it on his account; but this is said after Balaam had taken up his parable again, and so respects what follows, as the destruction of the Persian empire by Alexander, in which Ashur or the Assyrians were included; and the destruction of the Jews by the Romans more especially; which was such as had not been the like from the beginning of the world, ( Matthew 24:21 Matthew 24:22 ) , and perhaps may have a further respect to the affliction of the witnesses and church of Christ by antichrist; see ( Daniel 12:1 ) .

Numeri 24:23 In-Context

21 Vide anche i Kenei, e pronunziò il suo oracolo, dicendo: "La tua dimora è solida e il tuo nido è posto nella roccia;
22 nondimeno, il Keneo dovrà essere devastato, finché l’Assiro ti meni in cattività".
23 Poi pronunziò di nuovo il suo oracolo e disse: "Ahimè! Chi sussisterà quando Iddio avrà stabilito colui?
24 Ma delle navi verranno dalle parti di Kittim e umilieranno Assur, umilieranno Eber, ed egli pure finirà per esser distrutto".
25 Poi Balaam si levò, partì e se ne tornò a casa sua; e Balak pure se ne andò per la sua strada.
The Riveduta Bible is in the public domain.