Salmi 28

1 Di Davide. Io grido a te, o Eterno; Ròcca mia, non esser sordo alla mia voce, che talora, se t’allontani senza rispondermi, io non diventi simile a quelli che scendon nella fossa.
2 Ascolta la voce delle mie supplicazioni quando grido a te, quando alzo le mani verso il santuario della tua santità.
3 Non trascinarmi via con gli empi e con gli operatori d’iniquità, i quali parlano di pace col prossimo, ma hanno la malizia nel cuore.
4 Rendi loro secondo le loro opere, secondo la malvagità de’ loro atti; rendi loro secondo l’opera delle loro mani; da’ loro ciò che si meritano.
5 Perché non considerano gli atti dell’Eterno, né l’opera delle sue mani, ei li abbatterà e non li rileverà.
6 Benedetto sia l’Eterno, poiché ha udito la voce delle mie supplicazioni.
7 L’Eterno è la mia forza ed il mio scudo; in lui s’è confidato il mio cuore, e sono stato soccorso; perciò il mio cuore festeggia, ed io lo celebrerò col mio cantico.
8 L’Eterno è la forza del suo popolo; egli è un baluardo di salvezza per il suo Unto.
9 Salva il tuo popolo e benedici la tua eredità; e pascili, e sostienli in perpetuo.

Images for Salmi 28

Salmi 28 Commentary

Chapter 28

A prayer in distress. (1-5) Thanksgiving for deliverance. (6-9)

Verses 1-5 David is very earnest in prayer. Observe his faith in prayer; God is my rock, on whom I build my hope. Believers should not rest till they have received some token that their prayers are heard. He prays that he may not be numbered with the wicked. Save me from being entangled in the snares they have laid for me. Save me from being infected with their sins, and from doing as they do. Lord, never leave me to use such arts of deceit and treachery for my safety, as they use for my ruin. Believers dread the way of sinners; the best are sensible of the danger they are in of being drawn aside: we should all pray earnestly to God for his grace to keep us. Those who are careful not to partake with sinners in their sins, have reason to hope that they shall not receive their plagues. He speaks of the just judgments of the Lord on the workers of iniquity, ver. Verse 4 . This is not the language of passion or revenge. It is a prophecy that there will certainly come a day, when God will punish every man who persists in his evil deeds. Sinners shall be reckoned with, not only for the mischief they have done, but for the mischief they designed, and did what they could to effect. Disregard of the works of the Lord, is the cause of the sin of sinners, and becomes the cause of their ruin.

Verses 6-9 Has God heard our supplications? Let us then bless his name. The Lord is my strength, to support me, and carry me on through all my services and sufferings. The heart that truly believes, shall in due time greatly rejoice: we are to expect joy and peace in believing. God shall have the praise of it: thus must we express our gratitude. The saints rejoice in others' comfort as well as their own: we have the less benefit from the light of the sun, nor from the light of God's countenance, for others' sharing therein. The psalmist concludes with a short, but comprehensive prayer. God's people are his inheritance, and precious in his eyes. He prays that God would save them; that he would bless them with all good, especially the plenty of his ordinances, which are food to the soul. And direct their actions and overrule their affairs for good. Also, lift them up for ever; not only those of that age, but his people in every age to come; lift them up as high as heaven. There, and there only, will saints be lifted up for ever, never more to sink, or be depressed. Save us, Lord Jesus, from our sins; bless us, thou Son of Abraham, with the blessing of righteousness; feed us, thou good Shepherd of the sheep, and lift us up for ever from the dust, O thou, who art the Resurrection and the Life.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO PSALM 28

\\<<[A Psalm] of David>>\\. This psalm, Aben Ezra says, David either composed himself, or one of the singers for him; the former seems most likely; and it might be made by him when he was persecuted by Saul, or when delivered from him; or at least when he had faith and hope that he should be delivered: the psalm consists of two parts, petitions and thanksgivings.

Salmi 28 Commentaries

The Riveduta Bible is in the public domain.