Zaccaria 10:9

9 Io li disseminerò fra i popoli, ed essi si ricorderanno di me nei paesi lontani; e vivranno coi loro figliuoli, e torneranno.

Zaccaria 10:9 Meaning and Commentary

Zechariah 10:9

And I will sow them among the people,
The people of God in the Gentile world: this is to be understood of the conversion of the Jews, when they will become the good seed that hear the word, and understand it, and bring forth fruit; and of their being known, acknowledged, and reckoned among the people of God, who now are not; and of their being planted in Gospel churches, where the word is truly preached; the ordinances are faithfully administered; the Lord grants his presence, and saints have communion one with another; to be in such a fruitful soil, and in such sacred enclosures, fenced by the power and grace of God, is a great happiness: and they shall remember me in far countries;
they shall call to mind what their ancestors did to Christ, and mourn on account of a pierced Saviour; they shall remember him in the ordinance of the supper, being in a Gospel church state; they shall remember what he did and suffered for them, and his love to them in all, and that with faith, affection, and thankfulness: and they shall live with their children;
a very happy, comfortable, temporal life; and they shall live a spiritual life; a life of faith on Christ; of communion with him, and of holiness from him, and to his glory: and their children also shall live the same life, being regenerated and quickened by the same grace; these are the church's children: and turn again;
that is, when they shall turn again, either to the Lord, shall be converted unto him; or return to their own land.

Zaccaria 10:9 In-Context

7 E quelli d’Efraim saranno come un prode, e il loro cuore si rallegrerà come per effetto del vino; i loro figliuoli lo vedranno e si rallegreranno, il loro cuore esulterà nell’Eterno.
8 Io fischierò loro e li raccoglierò, perché io li voglio riscattare; ed essi moltiplicheranno come già moltiplicarono.
9 Io li disseminerò fra i popoli, ed essi si ricorderanno di me nei paesi lontani; e vivranno coi loro figliuoli, e torneranno.
10 Io li farò tornare dal paese d’Egitto, e li raccoglierò dall’Assiria; li farò venire nel paese di Galaad e al Libano, e non vi si troverà posto sufficiente per loro.
11 Egli passerà per il mare della distretta; ma nel mare egli colpirà i flutti, e tutte le profondità del fiume saranno prosciugate; l’orgoglio dell’Assiria sarà abbattuto, e lo scettro d’Egitto sarà tolto via.
The Riveduta Bible is in the public domain.