Compare Translations for Romans 4:12

12 And he became the father of the circumcised, not only to those who are circumcised, but also to those who follow in the footsteps of the faith our father Abraham had while still uncircumcised.
12 and to make him the father of the circumcised who are not merely circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
12 And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised.
12 And it means further that Abraham is father of all people who embrace what God does for them while they are still on the "outs" with God, as yet unidentified as God's, in an "uncircumcised" condition. It is precisely these people in this condition who are called "set right by God and with God"! Abraham is also, of course, father of those who have undergone the religious rite of circumcision not just because of the ritual but because they were willing to live in the risky faith-embrace of God's action for them, the way Abraham lived long before he was marked by circumcision.
12 and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also follow in the steps of the faith of our father Abraham which he had while uncircumcised.
12 And he is then also the father of the circumcised who not only are circumcised but who also follow in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
12 and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of the faith which our father Abraham had while still uncircumcised.
12 And Abraham is also the spiritual father of those who have been circumcised, but only if they have the same kind of faith Abraham had before he was circumcised.
12 and likewise the ancestor of the circumcised who are not only circumcised but who also follow the example of the faith that our ancestor Abraham had before he was circumcised.
12 and the father of circumcision to them who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had in uncircumcision.
12 And the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who keep to the way of that faith which our father Abraham had before he underwent circumcision.
12 He could also be the ancestor of those circumcised people, who aren't only circumcised but who also walk in the path of faith, like our ancestor Abraham did while he wasn't circumcised.
12 He could also be the ancestor of those circumcised people, who aren't only circumcised but who also walk in the path of faith, like our ancestor Abraham did while he wasn't circumcised.
12 and at the same time be the father of every circumcised person who not only has had a b'rit-milah, but also follows in the footsteps of the trust which Avraham avinu had when he was still uncircumcised.
12 and father of circumcision, not only to those who are of [the] circumcision, but to those also who walk in the steps of the faith, during uncircumcision, of our father Abraham.
12 He is also the father of those who are circumcised, that is, of those who, in addition to being circumcised, also live the same life of faith that our father Abraham lived before he was circumcised.
12 He is also the father of those who are circumcised, that is, of those who, in addition to being circumcised, also live the same life of faith that our father Abraham lived before he was circumcised.
12 He is also the father of those who not only are circumcised but also are following in the footsteps of his faith. Our father Abraham had that faith before he was circumcised.
12 The father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Avraham, which he had in uncircumcision.
12 that he be the father of the circumcision: not only to those who are of the circumcision, but also unto those who walk in the steps of the faith that was in our father Abraham before he was circumcised.
12 And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised.
12 and the father {of those who are circumcised} to those who are not only from the circumcision, but who also follow in the footsteps of the faith of our father Abraham {which he had while uncircumcised}.
12 And Abraham is also the father of those who have been circumcised and who live following the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
12 Abraham is also the father of the circumcised who believe. So just being circumcised is not enough. Those who are circumcised must also follow the steps of our father Abraham. He had faith before he was circumcised.
12 and likewise the ancestor of the circumcised who are not only circumcised but who also follow the example of the faith that our ancestor Abraham had before he was circumcised.
12 And he might be the father of circumcision; not to them only that are of the circumcision, but to them also that follow the steps of the faith that is in the uncircumcision of our father Abraham.
12 and likewise the father of the circumcised who are not merely circumcised but also follow the example of the faith which our father Abraham had before he was circumcised.
12 and likewise the father of the circumcised who are not merely circumcised but also follow the example of the faith which our father Abraham had before he was circumcised.
12 καὶ πατέρα περιτομῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσιν τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν ἀκροβυστίᾳ πίστεως ⸃ τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἀβραάμ.
12 and the father of circumcision to those who are not of the Circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had, being yet uncircumcised.
12 and the father of circumcision to those who are not of the Circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had, being yet uncircumcised.
12 and that he myght be the father of the circumcised not because they are circumcised only: but because they walke also in the steppes of that fayth yt was in oure father Abraham before the tyme of circumcision.
12 et sit pater circumcisionis non his tantum qui sunt ex circumcisione sed et his qui sectantur vestigia quae est in praeputio fidei patris nostri Abrahae
12 et sit pater circumcisionis non his tantum qui sunt ex circumcisione sed et his qui sectantur vestigia quae est in praeputio fidei patris nostri Abrahae
12 And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which [he had] being [yet] uncircumcised.
12 The father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father, Abraham, which he had in uncircumcision.
12 and the forefather of the circumcised, namely of those who not merely are circumcised, but also walk in the steps of the faith which our forefather Abraham had while he was as yet uncircumcised.
12 and that he be father of circumcision, not only to them that be of circumcision, but also to them that follow the steps of the faith, which faith is in prepuce of our father Abraham. [and that he be father of circumcision, not only to them that be of circumcision, but and to them that follow the steps of the faith of our father Abraham, that is in prepuce.]
12 and father of circumcision to those not of circumcision only, but who also walk in the steps of the faith, that [is] in the uncircumcision of our father Abraham.

Romans 4:12 Commentaries